Indesit TAN 14 NF S Instruction for Use

Browse online or download Instruction for Use for Fridge-freezers Indesit TAN 14 NF S. Indesit TAN 14 NF S Instruction for Use User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 52
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
I
Istruzioni per luso
FRIGORIFERO 2 PORTE
TAN 13 NF
TAN 13 NF S
TAN 14 NF
TAN 14 NF S
Sommario
Installazione, 2
Posizionamento e collegamento
Reversibilità apertura porte
Descrizione dellapparecchio, 3
Vista dinsieme
Accessori, 4
Avvio e utilizzo, 5-6
Avviare lapparecchio
Sistema di raffreddamento
Utilizzare al meglio il frigorifero
Utilizzare al meglio il congelatore
Manutenzione e cura, 7
Escludere la corrente elettrica
Pulire lapparecchio
Evitare muffe e cattivi odori
Sostituire la lampadina
Precauzioni e consigli, 8
Sicurezza generale
Smaltimento
Risparmiare e rispettare lambiente
Anomalie e rimedi, 9
Assistenza, 10
Italiano, 1
Français, 21
English,11
GBI F
Espanol
, 31
E
Portuges, 41
P
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Summary of Contents

Page 1 - Istruzioni per luso

IIstruzioni per luso FRIGORIFERO 2 PORTETAN 13 NFTAN 13 NF STAN 14 NFTAN 14 NF SSommarioInstallazione, 2Posizionamento e collegamentoReversibilità ap

Page 2 - Installazione

10IAssistenzaPrima di contattare lAssistenza: Verificare se lanomalia può essere risolta autonomamente (vedi Anomalie e Rimedi). In caso negativo,

Page 3 - Descrizione

GB2-DOOR FRIDGEContentsInstallation, 12Positioning and connectionReversible doorsDescription of the appliance, 13Overall viewAccessories, 14Start-up a

Page 4 - Accessori

12GBInstallation! Before placing your new appliance into operation pleaseread these operating instructions carefully. They containimportant informatio

Page 5 - Avvio e utilizzo

GB13Description of theapplianceOverall viewThe instructions contained in this manual are applicable to different model refrigerators. The diagrams may

Page 6

14GBAccessoriesSHELVES: with or without grill.Due to the special guides theshelves are removable and theheight is adjustable (seediagram), allowing ea

Page 7 - Manutenzione e cura

GB15Start-up and useStarting the appliance! Before starting the appliance, follow the installationinstructions (see Installation).! Before connecting

Page 8 - Precauzioni e consigli

16GBUsing the freezer to its full potentialThe temperature inside thefreezer compartmentautomatically adjusts itselfaccording to the position ofthe th

Page 9 - Anomalie e rimedi

GB17Maintenance and careSwitching the appliance offDuring cleaning and maintenance it is necessary todisconnect the appliance from the electricity sup

Page 10 - Assistenza

18GBPrecautions and tips! The appliance was designed and manufactured incompliance with international safety standards. Thefollowing warnings are prov

Page 11 - Operating Instructions

GB19TroubleshootingIf the appliance does not work, before calling for Assistance (see Assistance), check for a solution from the following list.Malfun

Page 12 - Installation

2IInstallazione12345Reversibilità apertura porte! È importante conservare questo libretto per poterloconsultare in ogni momento. In caso di vendita,di

Page 13 - Description of the

20GB195051767.0202/2010 - Xerox FabrianoAssistanceBefore calling for Assistance: Check if the malfunction can be solved on your own (see Troublesho

Page 14 - Accessories

FREFRIGERATEUR 2 PORTESTAN 13 NFTAN 13 NF STAN 14 NFTAN 14 NF SSommaireInstallation, 22Mise en place et raccordementRéversibilité des portesDescriptio

Page 15 - Start-up and use

22FInstallation! Conservez ce mode demploi pour pouvoir le consulter àtout moment. En cas de vente, de cession ou dedéménagement, veillez à ce quil

Page 16

F23Description delappareilVue densembleCes instructions dutilisation sappliquent à plusieurs modèles, il se peut donc que les composants illustrés

Page 17 - Maintenance and care

24FAccessoires* Nexiste que sur certains modèles.CLAYETTES: pleines ougrillagées.Elles sont amovibles et réglablesen hauteur grâce à des glissièressp

Page 18 - Precautions and tips

F25Mise en marche etutilisationMise en service de lappareil! Avant de mettre lappareil en service, suivez bien lesinstructions sur linstallation (v

Page 19 - Troubleshooting

26FPour profiter à plein de votre congélateurLe réglage de latempérature à lintérieur ducompartiment congélateurest automatique en fonctionde la posi

Page 20 - Assistance

F27Entretien et soinMise hors tensionPendant les opérations de nettoyage et dentretien,mettez lappareil hors tension en débranchant la fichede lapp

Page 21 - Mode demploi

28FPrécautions et conseils! Lappareil a été conçu et fabriqué conformément auxnormes internationales de sécurité. Ces conseils sontfournis pour des r

Page 22

F29Anomalies et remèdesIl peut arriver que lappareil ne fonctionne pas. Avant de téléphoner au service de dépannage (voir Assistance),contrôlez sil

Page 23 - Description de

I3DescrizionedellapparecchioVista dinsiemeLe istruzioni sulluso valgono per diversi modelli per cui è possibile che la figura presenti particolari

Page 24 - Accessoires

30FAssistanceAvant de contacter le centre dAssistance : Vérifiez si vous pouvez résoudre lanomalie vous-même (voir Anomalies et Remèdes). Si, malg

Page 25 - Mise en marche et

EFRIGORÍFICO DE 2 PUERTASSumarioInstalación, 32Colocación y conexiónReversibilidad de la apertura de las puertasDescripción del aparato,33Vista en con

Page 26

32EInstalaciónReversibilidad de la apertura de laspuertas12345! Es importante conservar este manual para poderconsultarlo cuando sea necesario. En cas

Page 27 - Entretien et soin

E33Descripción delaparatoVista de conjuntoLas instrucciones sobre el uso son válidas para distintos modelos y por lo tanto es posible que la figura pr

Page 28 - Précautions et conseils

34EAccesoriosBANDEJAS: enteras o tipo rejilla.Son extraíbles y su altura esregulable gracias a las guíasespeciales (ver la figura), seutilizan para in

Page 29 - Anomalies et remèdes

E35Puesta enfuncionamiento y usoPoner en marcha el aparato! Antes de poner en funcionamiento el aparato, sigalas instrucciones sobre la instalación (v

Page 30

36EUso óptimo del congeladorMandoFUNCIONAMIENTO DELCONGELADORpara regular la temperaturadelcompartimentocongelador: : menos frío.: más frío.ECO es la

Page 31 - Manual de instrucciones

E37Mantenimiento y cuidadosCortar la corriente eléctricaDurante los trabajos de limpieza y mantenimiento, esnecesario aislar el aparato de la red de a

Page 32 - Instalación

38EPrecauciones y consejos! El aparato ha sido proyectado y fabricado enconformidad con las normas internacionales sobreseguridad. Estas advertencias

Page 33 - Descripción del

E39Anomalías y solucionesAnomalías:La lámpara de iluminación internano se enciende.El motor no arranca.El frigorífico y el congelador enfríanpoco.En e

Page 34 - Accesorios

4IAccessoriRIPIANI: pieni o a griglia.Sono estraibili e regolabili inaltezza grazie alle appositeguide (vedi figura), perlinserimento di contenitori

Page 35 - Puesta en

40EAsistenciaMod.RG 2330TICod.93139180000 S/N 704211801220 - 240 V- 50 Hz 150 WWFuseAMax 15 wTotalGrossBrutoBrutCompr.Kompr.Syst.R 134 akg

Page 36 - Uso óptimo del congelador

PFRIGORÍFICO 2 PORTASÍndiceInstalação, 42Posicionamento e ligaçãoReversibilidade da abertura das portasDescrição do aparelho, 43Visão geralAcessórios

Page 37 - Mantenimiento y cuidados

42PInstalação! É importante guardar este folheto para poder consultá-lo aqualquer momento. No caso de venda, cessão ou mudança,assegure-se que o mesmo

Page 38 - Precauciones y consejos

P43Descrição doaparelhoVisão geralEstas instruções sobre a utilização são válidas para vários modelos, portanto é possível que na figura hajapormenore

Page 39 - Anomalías y soluciones

44PAcessóriosPRATELEIRAS: vidro ou degrade.Podem ser extraídas e têm alturaregulável mediante as guias paraeste fim (veja a figura), paraintroduzir re

Page 40 - Asistencia

P45Início e utilizaçãoIniciar o aparelho! Antes de iniciar o aparelho, obedeçaas instruções para a instalação (veja a Instalação).! Antes de ligar o a

Page 41 - Instruções para a

46PUtilize melhor o congeladorA temperatura no interiordo congelador regula-seautomaticamente emfunção da posição dobotão para a regulação datemperatu

Page 42 - Posicionamento e ligação

P47Manutenção e cuidadosInterromper a corrente eléctricaDurante as operações de limpeza e manutenção énecessário isolar o aparelho da rede eléctrica:N

Page 43 - Descrição do

48PPrecauções e conselhos!Este aparelho foi projectado e fabricado emconformidade com as regras internacionais desegurança. Estas advertências são for

Page 44 - Acessórios

P49Anomalias e soluçõesPode acontecer que este aparelho não funcione. Antes de telefonar à Assistência técnica (veja a Assistência),verifique se não s

Page 45 - Início e utilização

I5Avvio e utilizzoAvviare lapparecchio! Prima di avviare lapparecchio, seguirele istruzioni sullinstallazione (vedi Installazione).! Prima di colle

Page 46 - Utilize melhor o congelador

50PAssistênciaAntes de contactar a Assistência técnica: Verifique se pode resolver a anomalia (veja as Anomalias e Soluções). Se, apesar de todos os

Page 48 - Precauções e conselhos

52P195051767.0202/2010 - Xerox Fabriano

Page 49 - Anomalias e soluções

6IUtilizzare al meglio il congelatoreLa temperatura all'internodel reparto congelatore siregola automaticamente inbase alla posizione dellamanopo

Page 50 - 220 - 240 V- 50 Hz 150 W

I7Manutenzione e curaEscludere la corrente elettricaDurante i lavori di pulizia e manutenzione è necessarioisolare lapparecchio dalla rete di aliment

Page 51

8IPrecauzioni e consigli! Lapparecchio è stato progettato e costruitoin conformità alle norme internazionali di sicurezza.Queste avvertenze sono forn

Page 52 - 195051767.02

I9Anomalie e rimediPuò accadere che lapparecchio non funzioni. Prima di telefonare allAssistenza (vedi Assistenza), controllareche non si tratti di

Comments to this Manuals

No comments