K3C76/UKuchniaInstalacja i obs³ugaCookerInstallation and useÊóõoííaÿ ïëèòàÓñòàíîâêà è ïîëüçîâàíèåsporákinstalace a pouití
Elektroniczny programator pieczenia10Funkcja ta umo˝liwia zaprogramowanie piekarnika lub grillaw jeden z nast´pujàcych sposobów:• opóênione rozpocz´ci
11Pieczenie – poradyKuchenka umo˝liwia Paƒstwu przyrzàdzanie potraw na wie-le ró˝nych sposobów, umo˝liwiajàc wybór najlepszej meto-dy dla danego rodza
12Ciasto przywar∏o do formyStarannie wysmarowaç form´ i wysypaç màkàW wyniku równoczesnego pieczenia ciast na dwóch ró˝nychpoziomach uzyskaliÊmy nieza
Instrukcja obs∏ugi p∏yty ceramicznej13Pokr´t∏a elektrycznych p∏ytek grzejnych kuchenki (N)Kuchenki mogà byç wyposa˝one w p∏ytki grzejne zwyk∏elub szyb
Pieczenie w piekarniku – porady praktyczne14Pozycja pokr´t∏apiekarnikaRodzaj potrawy1. Tryb tradycyjnyKaczkaPieczeƒ ciel´caPieczeƒ wieprzowaHerbatniki
Przed przystàpieniem do czyszczenia lub innych prac kon-serwacyjnych nale˝y zawsze od∏àczyç urzàdzenie od zasila-nia, za pomocà g∏ównego wy∏àcznika lu
16Important1 This appliance is intended for non-professional use withinthe home.2 Before using the appliance, carefully read the instructionscontained
17The following instructions should be read by a qualifiedtechnician to ensure that the appliance is installed,regulated and technically serviced corr
18OvenDimensions (WxDxH) 39x41x34 cmVolume 54 ltOven absorption Max 2700 WCeramic HobFront Left 1200 WBack Left 1700 WBack Right 1200 WFront Right 170
19How To Use Your ApplianceThe various features of cooker are controlled through theknobs and buttons located on the control panel.Notice: The first t
3162636Kuchnia elektryczna z p³yt¹ ceramiczn¹ ipiekarnikiem Siedmiu kucharzyInstrukcja instalacji i obslugiCooker with new “7 cuochi” oven and ceram
204. Ventilation Mode- Position of the “L” knob: L- Position of the “M” knob: between 50°C and MaxSince the heat remains constant and uniform througho
21This feature allows you to program the oven or the grill asfollows :• delayed start for a specific length of time;• immediate start for a specific l
22The oven offers a wide range of alternatives which allowyou to cook any type of food in the best possible way. Withtime you will learn to make the b
23Cooking fish and meatWhen cooking white meat, fowl and fish use lowtemperatures. (150°C-175°C). When red meat must besuperficially well-cooked but s
24SelectionKnob SettingType of Food Wt.(Kg)Rack PositionFrom OvenBottomPreheatingTime(minutes)ThermostatKnobSettingCookingTime(minutes)1 CovectionMode
25Disconnect the oven from the source of electricitybefore performing any maintenance or cleaning. Toensure a long life for your oven, clean it freque
26Áåçîïàñíîñòü õîðîøàÿ ïðèâû÷êà1. Ýòî îáîðóäîâàíèå ðàçðàáîòàíî äëÿ èñïîëüçîâàíèÿâíóòðè ïîìåùåíèé. Íè ïðè êàêèõ îáñòîÿòåëüñòâàõ íåèñïîëüçóéòå
27Ýòîò ðàçäåë ïðåäíàçíà÷åí äëÿ êâàëèôèöèðîâàííûõ òåõíè-êîâ è ñîäåðæèò èíñòðóêöèè ïî óñòàíîâêå è îáñëóæèâàíèþïëèòû â ñîîòâåòñòâèè ñ äåéñòâó
28104605085/90ÄóõîâêàÐàçìåðû (Øèðèíà x Ãëóáèíà x Âûñîòà) 39x41x34 cìÎáúåì 54 ëÌîùíîñòü äóõîâêè (Max) 2700 ÂòÑòåêëîêåðàìè÷åñêàÿ ïîâåðõíîñòü(çîíû íàãðåâ
29Äëÿ âûáîðà ðàçëè÷íûõ ôóíêöèé ïëèòû ñëóæàò ðóêîÿòêè èêíîïêè íà ïàíåëè óïðàâëåíèÿ.Âíèìàíèå: ïåðåä ïåðâûì èñïîëüçîâàíèåì äóõîâêè ìû ðå-êîìåíäóåì ïð
Zalecenia eksploatacyjne31. Niniejsze urzàdzenie przeznaczone jest do zastosowaƒdomowych oraz nieprofesjonalnych.2. Przed przystàpieniem do u˝ytkowani
30ïðèãîòîâëåíèÿ. Òàêæå ýòîò ðåæèì ìîæíî èñïîëüçîâàòü äëÿïðèãîòîâëåíèÿ æàðêîãî ïðè ìåíüøåé òåìïåðàòóðå. Ðåæèìïîçâîëÿåò ïðèãîòîâèòü ìÿñíûå ïðîäóêòû
31Ñ ïîìîùüþ ïðîãðàììàòîðà ìîæíî ïðîãðàììèðîâàòü ñëå-äóþùèå ôóíêöèè äóõîâêè èëè ãðèëÿ:• çàäåðæêà íà÷àëà ïðèãîòîâëåíèÿ íà óñòàíîâëåííîå âðå-ìÿ;• íåì
32Øèðîêèé äèàïàçîí ôóíêöèé äóõîâêè ïîçâîëÿåò ïðèãîòî-âèòü ïèùó íàèëó÷øèì ñïîñîáîì. Ñî âðåìåíåì Âû ïðèîá-ðåòåòå ñîáñòâåííûé îïûò, êîòîðûé
33ÎïèñàíèåÐàáî÷àÿ ïîâåðõíîñòü îáîðóäîâàíà ðàäèàëüíûìè êîíôîð-êàìè, âñòðîåííûìè ïîä ïîâåðõíîñòü êàê çîíû íàãðåâà, êî-òîðûå ñòàíîâÿòñÿ êðàñíûìè âî âðåìÿ
34Ïðàêòè÷åñêèå ñîâåòûÏîçèöèÿ ðóêîÿòêè âûáîðà ôóíêöèé äóõîâêè Áëþäî Âåñ, êã Óðîâåíü ïðîòèâíÿ ñíèçó Âðåìÿ ïðåäâàðèòåëüíîãî ðàçîãðåâà äóõîâêè, ìèí Ïîçè
35Ïåðåä ëþáîé îïåðàöèåé ïî óõîäó è ÷èñòêå îòêëþ÷àéòåäóõîâêó è ðàáî÷óþ ïîâåðõíîñòü îò ýëåêòðè÷åñêîé ñåòè.ÄóõîâêàÄëÿ ïðîäëåíèÿ ñðîêà ñëóæáû îáîðóäîâ
CZ35Sporák s troubou 7 kuchaøùNávod k instalaci a pouitíVáený zákazníku,dìkujeme Vám, e jste si zakoupil výrobek spoleènosti MERLONI Elettro-dome
CZ36Dùleité1 Tento spotøebiè je urèen k neprofesionálnímu pouitív domácnostech.2 Tyto pokyny platí jen pro zemì, jejich symboly jsou uvedenyv pøí
CZ37Následující pokyny jsou urèeny pro odborné pracovníky,aby podle platných ustanovení mohli provádìt instalaci,seøízení a technickou údrbu zaøízení
CZ38104605085/90TroubaRozmìry 39 × 41 × 34 cmObjem 54 litrùMax. pohlcení tepla vtroubì 2700 WSklokeramická varná deskaPøední levá varná zóna 1200 WZa
421. Nie nale˝y zbli˝aç si´ do nagrzanych powierzchni.22. U˝ywajàc drobnego sprz´tu AGD nale˝y zwróciç uwag´,aby przewody zasilajàce tych urzàdzeƒ nie
CZ39Rùzné peèící reimy, kterými je trouba vybavena, lze volitpomocí regulaèních knoflíkù umístìných na ovládacímpanelu.Pozor: Pøed prvním pouitím t
CZ404. Horkovzduný reim- Poloha knoflíku L: L- Poloha knoflíku M: mezi 50°C a MaxVzhledem ktomu, e díky cirkulaci zajitìné vìtrákemumístì
CZ41Programátor Vám umoní pøednastavit u trouby a grilu:l dobu sputìní peèení s pøednastavenou délkoupeèení;l okamité sputìní peèení s pøednastav
CZ42Trouba Vám nabízí rùzné zpùsoby umoòující pøipravitjakýkoliv druh pokrmu co nejlepím zpùsobem. Postupemèasu se jistì nauèíte maximálnì vyuívat
CZ43PopisVarná deska je vybavena varnými zónami pracujícímina bázi sálavého tepla. Topná tìlesa jsou umístìna podpovrchem keramické desky, vzapnut
CZ44Pøed kadým èitìním vypnìte sporák ze sítì.Pro dosaení dlouhé ivotnosti pøístroje je nezbytnì nutnéjej pravidelnì celý vyèistit. Dbejte vak na
CZ45Praktické rady pøi peèeníPoloha knoflíku volby reimu Pøipravovaný pokrm Hmotnost (kg) Poloha roštu (odspodu) Doba pøedehøevu (min) Nastavení term
Seznam servisních støedisek je uveden na internetovýchstránkách:http://www.merloni.czhttp://www.indesit.czhttp://www.ariston.czGarantem servisu pro Èe
Merloni ElettrodomesticiViale Aristide Merloni 4760044 FabrianoItalyTel +39 0732 6611Fax +39 0732 662501www.merloni.com06/04 - 195045087.00Cucina con
5b) meble znajdujàce si´ obok kuchni, które wystajà powy-˝ej powierzchni kuchni, powinny znajdowaç si´ w odleg∏o-Êci co najmniej 200 mm od kraw´dzi p∏
6Dane techniczneWymiary piekarnikaszerokoÊç 39 cmg∏´bokoÊç 41 cmwysokoÊç 34 cmObj´toÊç robocza piekarnika:54 litryMax. moc piekarnika2700 WMoce grza∏e
7Poszczególne funkcje kuchenki obs∏ugiwane sà za pomocàpokr´te∏ znajdujàcych si´ na panelu sterujàcym.Uwaga: Przed pierwszym u˝yciem piekarnika i gril
8cyjnych pieców stosowanych przez nasze babki. Statycznypiec konwekcyjny jest niezastàpiony w przygotowywaniu po-traw sk∏adajàcych si´ z dwóch lub wi´
9Podczas korzystania z grilla ruszt nale˝y umieÊciç na najwy˝-szym poziomie zgodnie z tabelà (praktyczne porady) i podrusztem umieÊciç tac´ na Êciekaj
Comments to this Manuals