Indesit FHS G IX/HA Instruction for Use

Browse online or download Instruction for Use for Microwaves Indesit FHS G IX/HA. Indesit FZ G IX /HA Instruction for Use User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 68
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
GB
1
OVEN
Contents
Installation, 2-4
Electrical connection
Gas connection
Data plate
Description of the appliance, 5
Overall view
Control panel
Start-up and use, 6-7
Starting the oven
How to use the timer
Burner and nozzle specifications
Cooking modes, 8
Cooking modes
Practical cooking advice
Cooking advice table
Precautions and tips, 9
General safety
Disposal
Respecting and conserving the environment
Maintenance and care, 10
Switching the appliance off
Cleaning the appliance
Cleaning the oven door
Replacing the light bulb
Assistance
Operating Instructions
English, 1
GB
FZ G /HA
FZ G IX /HA
FB G /HA
FB G IX /HA
FR G /HA
FR G IX /HA
FR G0 /HA
FR G0 IX /HA
FH G /HA
FH G IX /HA
FHR G /HA
FHS G IX /HA
Polski, 33
PL
Русский, 11
RS
Romanian,22
RO
AR
Українською,
44
UA
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Summary of Contents

Page 1 - Operating Instructions

GB1OVENContentsInstallation, 2-4Electrical connectionGas connectionData plateDescription of the appliance, 5Overall viewControl panelStart-up and use,

Page 2 - Installation

10GBSwitching the appliance offDisconnect your appliance from the electricitysupply before carrying out any work on it.Cleaning the appliance! Never u

Page 3 - Gas connection

RS11ДУХОВОЙ ШКАФСодержаниеМонтаж, 12-15РасположениеЭлектрическое подсоединениеПодсоединение к газопроводуПаспортная табличкаОписание изделия, 16Общий

Page 4

12RSМонтаж! Важно сохранить данное руководство для егопоследующих консультаций. В случае продажи,передачи изделия или при переезде на новоеместо жител

Page 5 - Description of the

RS13560 mm.45 mm.! После встраивания изделия в кухонный элементдолжна быть исключена возможность касания кэлектрическими частями. Расход электроэнерги

Page 6 - Start-up and use

14RSNOOKВ случае прямого подключения к сетиэлектропитания между изделием и сетьюнеобходимо установить многополюсныйвыключатель с минимальным расстояни

Page 7 - How to use the timer

RS15VПроверка уплотнения! По завершении подсоединения проверьтепрочность уплотнения всех патрубков при помощимыльного раствора, но никогда не пламенем

Page 8 - Cooking modes

16RSОписание изделияОбщий видПанель управленияƒ “ “ “  Š…““…“ (1)›…“…“ ()II

Page 9 - Precautions and tips

RS17FВключение иэксплуатация! При первом включении духового шкафарекомендуем прокалить его примерно в течениечаса при максимальной температуре с закры

Page 10 - Maintenance and care

18RSХарактеристики горелок и форсунокŠ 1 ››…… ƒ … ƒ Š… ““…“  -“1/100“…1/100“*/“

Page 11 - Руководство по

RS19Программы приготовленияПрограмма ГРИЛЬВключается верхний нагревательный элемент.Значительная температура прямого действиягриля позволяет получить

Page 12 - Расположение

2GB! Before operating your new appliance please readthis instruction manual carefully. It containsimportant information for safe use, installation and

Page 13 - Электрическое подсоединение

20RSПредосторожности ирекомендации! Изделие спроектировано и изготовлено в соответствиис международными нормативами по безопасности.Необходимо внимате

Page 14 - Подсоединение к газопроводу

RS21Отключение электропитанияПеред началом какой-либо операции пообслуживанию или чистке отсоедините изделие отсети электропитания.Чистка изделия! Не

Page 15

22ROCUPTORFZ G /HAFZ G IX /HAFB G /HAFB G IX /HAFR G /HAFR G IX /HAFR G0 /HAFR G0 IX /HAFH G /HAFH G IX /HAFHR G /HAFHS G IX /HASumarInstalare, 23-26P

Page 16 - Описание изделия

RO23InstalareA! Este important să păstraţi acest manual pentru a-lputea consulta în orice moment. În caz de vânzare,de cesiune sau de schimbare a locu

Page 17 - Включение и

24RO560 mm.45 mm.Declaraţiile de consum indicate pe placa decaracteristici au fost măsurate cu acest tip demontaj.AerisirePentru a garanta o mai bună

Page 18

RO25NOOKÎn cazul efectuării legăturii directe la reţea, estenecesar să se monteze între aparat şi reţea unîntrerupător omnipolar cu deschiderea minimă

Page 19 - Программы

26ROVControlul Etanşeităţii! După instalare, controlaţi perfecta etanşeitate atuturor racordurilor folosind o soluţie de săpun, însăniciodată o flacăr

Page 20 - Предосторожности и

RO27Panou de controlRaft GRĂTAR Raft TAVĂ GHIDAJE culisare rafturi poziţia 5poziţia 4poziţia 3poziţia 2poziţia 1Descriere aparatuluiVedere de ansamblu

Page 21 - Техническое

28ROFPornire şi utilizare!La prima aprindere, vă recomandăm să lăsaţicuptorul să funcţioneze în gol timp de aproximativ 1oră, cu termostatul la maxim

Page 22 - Instrucţiuni de folosire

RO29Caracteristicile arzătoarelor şi duzelorTabelul 1 Gaze lichefiate Gaz naturalArzãtor Putere termicãkW (p.c.s)*By-pass1/100Duza1/100Debit*g/hDuza1/

Page 23 - Instalare

GB3Electrical connections! Ovens equipped with a three-pole power supplycable are designed to operate with alternatingcurrent at the voltage and frequ

Page 24

30ROPrograme cuptorProgramul GRÃTARGRÃTARGRÃTARGRÃTARGRÃTARSe aprinde elementul de încălzire din parteasuperioară. La temperaturi mari şi la flacără d

Page 25 - Racordarea la gaze

RO31Precauţii şi sfaturi! Aparatul a fost proiectat şi construit conformnormelor internaţionale de siguranţă. Aceste avertizărisunt furnizate din moti

Page 26

32RODecuplarea electricăÎnainte de orice operaţie, debranşaţi aparatul de lareţeaua de alimentare cu curent electric.Curăţarea aparatului! Nu folosiţi

Page 27 - Descriere aparatului

PL33PIEKARNIKFZ G /HAFZ G IX /HAFB G /HAFB G IX /HAFR G /HAFR G IX /HAFR G0 /HAFR G0 IX /HAFH G /HAFH G IX /HAFHR G /HAFHS G IX /HASpis treściInstalac

Page 28 - Pornire şi utilizare

34PLInstalacjaA! Należy zachować niniejszą instrukcję, aby móc zniej korzystać w każdej chwili. W przypadkusprzedaży, odstąpienia lub przeprowadzki na

Page 29

PL35560 mm.45 mm.! Po zabudowaniu urządzenia nie powinien byćmożliwy żaden kontakt z elementami elektrycznymi.Deklaracje na temat zużycia prądu wskaza

Page 30 - Programe

36PLNOOKW przypadku bezpośredniego podłączenia do siecikonieczne jest zainstalowanie pomiędzyurządzeniem a siecią wyłącznika polowego zminimalnym otwa

Page 31 - Precauţii şi sfaturi

PL37VKontrola szczelności! Po zakończeniu instalacji skontrolować szczelnośćwszystkich złącz stosując w tym celu wodny rozwórmydła, nigdy płomień.Dost

Page 32 - Întreţinere şi curăţire

38PLPanel sterowaniaPoziom RUSZTPoziomBLACHAUNIWERSALNAPROWADNICEbocznepoziom 5poziom 4poziom 3poziom 2poziom 1Opis urządzeniaWidok ogólnyPanel kontro

Page 33 - Instrukcja obsługi

PL39FUruchomienie iużytkowanie! Przy pierwszym włączeniu należy uruchomić pustypiekarnik na przynajmniej jedną godzinę, ztermostatem ustawionym na mak

Page 34 - Instalacja

4GBThere is an adjustable L-shaped pipe fitting on theappliance supply ramp and this is fitted with a seal inorder to prevent leaks. The seal must alw

Page 35

40PLCharakterystyka palników oraz dyszTabela 1 (dla Polski) G20 (GZ50) GZ350 (GZ35) G30 (GPB) Palnik Moc cieplna (p.c.i.*) kW Dysza 1/100 (w mm)

Page 36 - Podłączenie gazu

PL41Programy pieczeniaProgram GRILLGRILLGRILLGRILLGRILLUruchamiany jest górny element grzewczy. Dośćwysoka temperatura skierowana na grill umożliwiana

Page 37

42PLZalecenia i środki ostrożności! Urządzenie zostało zaprojektowane i wyprodukowanezgodnie z międzynarodowymi normamibezpieczeństwa. Poniższe zalece

Page 38 - Opis urządzenia

PL43Odłączenie prądu elektrycznegoPrzed każdą operacją należy odłączyć urządzenie odsieci zasilania elektrycznego.Mycie urządzenia!Do czyszczenia urzą

Page 39 - Uruchomienie i

44UAДУХОВКАFZ G /HAFZ G IX /HAFB G /HAFB G IX /HAFR G /HAFR G IX /HAFR G0 /HAFR G0 IX /HAFH G /HAFH G IX /HAFHR G /HAFHS G IX /HAЗмістВстановлення, 46

Page 40

UA45! Необхідно зберігати дану брошуру, щоб матинагоду звернутися до неї у будь-який момент. Ураз продажу, передачі іншій особі або переїздупереконайт

Page 41 - Programy

46UAЕнергоспоживання, вказане на табличці з даними,було заміряно при цьому типі встановлення.ВентилюванняДля гарантії належного вентилювання необхідно

Page 42 - Utylizacja

UA47заземлення не має перериватися вимикачем). Прирозташуванні шнуру живлення слідкуйте, щобйого температура у будь-якій точці неперевищувала на 50°C

Page 43 - Konserwacja i utrzymanie

48UAПереналагодження під інший тип газуЩоб переналагодити прилад на інший тип газу(відмінний від вказаного на етикетці), слідвиконати такі дії:• Замін

Page 44 - Довідник користувача

UA49Панель керуванняпозиція 5позиція 4позиція 3позиція 2позиція 1Рівень ГРИЛЬРівень ДЕКОНАПРЯМНІ для дек та ґратокОпис приладуЗагальний виглядПанель к

Page 45 - Розташування

GB5Description of theapplianceOverall viewControl panelControl panelGRILLDRIPPING PANGUIDES for the sliding racksposition 5position 4position 3positio

Page 46 - Електричні підключення

50UA! При першому увімкненні запустіть духовку ухолостому режимі щонайменше на одну годину зтермостатом на максимумі та з закритимидверцятами. Потім в

Page 47 - Підключення газу

UA51Вентиляція для охолодженняЗ метою зниження зовнішньої температури деякімоделі оснащені вентилятором для охолодження.Він створює повітряний потік,

Page 48 - 2. витягнути днище духовки

52UAПрограми приготування їжіПрограма ГРИЛЬПрацює верхній нагрівальний елемент. Високатемпература безпосередньо з грилю забезпечуємиттєве утворення ру

Page 49 - Опис приладу

UA53Запобіжні заходи та поради! Прилад розроблений і сконструйований відповіднодо міжнародних стандартів безпеки. Цiпопередження надаються задля вашої

Page 50 - 140 145 160 200 230 240

54UAЯк відключити електричний струмПеред проведенням будь-якої операції витягнітьвилку з електричної розетки.Як очистити прилад! Забороняється викорис

Page 53 - Запобіжні заходи та поради

AR!

Page 54 - Технічне обслуговування та

ARGRILL

Page 55

AR

Page 56

6GB! The first time you use your appliance, heat theempty oven with its door closed at its maximumtemperature for at least half an hour. Ensure that t

Page 57 - 

AR!

Page 58 - 

ARControl panelGRILLDRIPPING PANGUIDES for the sliding racksposition 5position 4position 3position 2position 1

Page 59

AR 

Page 60 - 

ARNOOK

Page 61 - Control panel

AR

Page 62 - 



Page 65 - 

AR02/2012 - 195061698.06XEROX FABRIANO

Page 66

GB7Cooling ventilationIn order to cool down the external temperature of theoven, some models are fitted with a cooling fan thatblows air out between t

Page 67

8GBCooking modesGRILLGRILLGRILLGRILLGRILL modeThe top heating element comes on. The extremelyhigh and direct temperature of the grill makes itpossible

Page 68 - XEROX FABRIANO

GB9Precautions and tips! This appliance has been designed andmanufactured in compliance with international safetystandards. The following warnings are

Comments to this Manuals

No comments