Indesit KN3C517(W)/RU S Instruction for Use

Browse online or download Instruction for Use for Ovens Indesit KN3C517(W)/RU S. Indesit KN3C517(W)/RU S Instruction for Use User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 28
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Руководство по эксплуатации
ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ ПЛИТА
RS
Русский, 1
Содержание
Информация для потребителя, 3
Установка, 4-5
Размещение и выравнивание
Подключение к электросети
Технические характеристики
Описание оборудования, 6
Внешний вид
Панель управления
Включение и использование, 7-11
Запуск духовки
Режимы приготовления
Электронный таймер
Вспомогательная таблица по приготовлению
в духовке
Использование стеклокерамической
рабочей поверхности, 12
Включение и выключение зон нагрева
Использование зон нагрева
Предупреждения и рекомендации, 13
Основные правила безопасности
Утилизация
Экономия электроэнергии и охрана окружающей
среды
Обслуживание и уход, 14
Отключение оборудования
Чистка оборудования
Замена лампы освещения
Уход за рабочей поверхностью
Помощь
KN3C557/RU S
KN3C517/RU S
ВНИМАНИЕВНИМАНИЕВНИМАНИЕ
,2,2
English, 15
GB
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 27 28

Summary of Contents

Page 1 - Руководство по эксплуатации

Руководство по эксплуатацииЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ ПЛИТАRSРусский, 1СодержаниеИнформация для потребителя, 3Установка, 4-5Размещение и выравниваниеПодключение к

Page 2 - ВНИМАНИЕ

RSОдновременное приготовление на нескольких уровняхЕсли необходимо готовить на двух уровнях, исполь-зуйте режим «ВЕНТИЛИРУЕМАЯ ДУХОВКА», по-скольку т

Page 3 - Информация для потребителя

RSВспомогательная таблица по приготовлению в духовкеПозиция рукоятки селекторадуховкиБлюдоВес, кгУровень духовки снизуВремя предварит. разогрева духов

Page 4 - Установка

RS! Перед использованием оборудования удалите ос-татки клея со стеклокерамической рабочей поверх-ности плиты с помощью специального неабразивного чист

Page 5

RSПредупреждения и рекомендации! Оборудование разработано и изготовлено в соответ-ствии с международными нормами безопасности. Вни-мательно прочитайте

Page 6 - Описание оборудования

RSОбслуживание и уходОтключение оборудования! Перед любыми работами по обслуживанию обору-дования отключайте его от электросети.! Никогда не используй

Page 7 - Включение и использование

GBCOOKER AND OVENContentsInstallation, 17-18Positioning and levellingElectrical connectionsTechnical dataDescription of the appliance,19Overall viewCo

Page 8 - Режимы приготовления

WARNING: The appliance and its accessible parts become hot during use.Care should be taken to avoid touching heating elements.Children less than 8 yea

Page 9 - Электронный таймер*

GB! Before operating your new appliance please readthis instruction booklet carefully. It containsimportant information concerning the safe installati

Page 10

GB5. Fix the power supply cable in place by fasteningthe cable clamp screw.6. Close the terminal board cover by tightening thescrews V.Connecting the

Page 11

GBDescription of theapplianceOverall viewControl panelControl panelGRILL rack DRIPPING PANGUIDE RAILSfor the sliding racksposition 3position 2positio

Page 12 - Использование зон нагрева

ВНИМАНИЕ: Данное изделие и его доступные комплектующие сильно нагреваются в процессе эксплуатации.Будьте осторожны и не касайтесь нагревательных элеме

Page 13 - Предупреждения и рекомендации

GBStart-up and use! The first time you use your appliance, heat theempty oven with its door closed at its maximumtemperature for at least half an hour

Page 14 - Обслуживание и уход

GBCooking modes! A temperature value can be set for all cooking modesbetween 50°C and Max, except for the following modes• GRILL (recommended: set onl

Page 15 - Operating Instructions

GB TOP OVEN TOP OVEN TOP OVEN TOP OVEN TOP OVEN modeTurn the thermostat knob between 50°C and Max.The top heating element comes on.This mode

Page 16

GBCooking on several shelves simultaneouslyIf it is necessary to use two racks, use the FANOVEN cooking mode bbbbb, as this is the only cookingmode su

Page 17 - Installation

GBOven cooking advice tableSelector knobsettingFood to be cookedWeight(in kg)Cooking rackposition frombottomPreheating time(minutes)Thermostatknobsett

Page 18

GBUsing the glass ceramic hob!The glue applied on the gaskets leaves traces ofgrease on the glass. Before using the appliance, werecommend you remove

Page 19 - Description of the

GBPrecautions and tips! This appliance has been designed andmanufactured in compliance with international safetystandards.The following warnings are p

Page 20 - Start-up and use

GBRespecting and conserving theenvironment• You can help to reduce the peak load of theelectricity supply network companies by using theoven in the ho

Page 21 - Cooking modes

GBSwitching the appliance offDisconnect your appliance from the electricity supplybefore carrying out any work on it.! Never use steam cleaners or pre

Page 22

RSИзделие: Электрическая плитаТорговая марка:Торговый знак изготовителя:Модели: KN3C557/RU S, KN3C517/RU SИзготовитель: Indesit CompanyСтрана-изготови

Page 23 - ! When inserting the

RSУстановка! Перед установкой и подключением вашего нового оборудования внимательно прочитайте данное ру-ководство: в нем содержатся важные

Page 24 - Oven cooking advice table

RSПодсоединение питающего кабеля к сетиОснастите питающий кабель стандартной вилкой, соответствующей нагрузке, указанной в табличке технически

Page 25 - Using the glass ceramic hob

RSОписание оборудованияВнешний видПанель управленияРешетка духовки54321Панель управленияИндикатортермостатаИндикаторэлектроконфорокРукояткатаймера*Рук

Page 26 - Precautions and tips

RSВключение и использование! Перед первым использованием в течение получаса прокалите пустую духовку с закрытой дверцей при максимальной темпер

Page 27 - Respecting and conserving the

RSРежимы приготовления! Значение температуры от 50 °С до Max может быть установлено для всех режимов приготовления за исключением режимов:ГРИЛЬ —

Page 28 - Care and maintenance

RS ГРИЛЬПоложение рукоятки термостата между 50 °C и Max.Включен верхний центральный нагревательный эле-мент и вертел. Чрезвычайно высокое и прямое

Comments to this Manuals

No comments