Indesit IDPE G45X A1 ECO(EU) Instruction for Use

Browse online or download Instruction for Use for Unknown Indesit IDPE G45X A1 ECO(EU). Indesit IDPE G45X A1 ECO(EU) Instruction for Use User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 64
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
FI
1
Suomi,1
FI
IDPE G45X A1 ECO
Käyttöohjeet
KUIVAUSRUMPU
! Tämä tunnus kehottaa sinua lukemaan
tämän käyttöoppaan.
! Säilytä käyttöopas helposti saavutettavassa paikassa, jotta
voit katsoa sitä tarvittaessa. Säilytä opas aina kuivausrummun
läheisyydessä; mikäli laite myydään tai annetaan toiselle henkilölle,
muista toimittaa käyttöopas laitteen mukana, jotta myös uudet
omistajat voivat tutustua kuivausrummun käyttöä koskeviin varoi-
tuksiin ja suosituksiin.
! Lue ohjeet huolellisesti: seuraavilla sivuilla on tärkeitä tietoja
asennuksesta sekä hyödyllisiä suosituksia kodinkoneen käyttöön.
Svenska,33
SE
NO
Norsk,17
DK
Dansk,49
www.indesit.com
Sisällysluettelo
Asennus, 2
Kuivausrummun sijoittaminen
Ilmanvaihto
Sähköliitäntä
Alustavat tiedot
Varoituksia, 4
Yleisiä turvallisuusohjeita
Energian säästö ja ympäristön kunnioittaminen
Hoito ja huolto, 6
Sähkönsyötön katkaiseminen
Nukkasihdin puhdistus jokaisen jakson jälkeen
Rummun tarkistus jokaisen jakson jälkeen
Veden keräysastian tyhjennys jokaisen jakson jälkeen
Lämpöpumpun suodatinyksikön puhdistus
Kuivausrummun puhdistus
Kuivausrummun kuvaus, 8
Ominaisuudet
Ohjauspaneeli
Miten suorittaa kuivaus, 10
Käynnistys ja ohjelman valinta
Ohjelmat ja lisätoiminnot, 11
Ohjelmataulukko
Erityisohjelmat
Lisätoiminnot
Luukun aukaisu
Pyykki, 14
Pyykkien lajittelu
Hoito-ohjeet
Kuivausajat
Ongelmat ja ratkaisut, 15
Huoltoapu, 16
Varaosat
Tietoja kierrätystä ja lopullista hävittämistä varten
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Summary of Contents

Page 1 - Käyttöohjeet

FI1Suomi,1FIIDPE G45X A1 ECOKäyttöohjeetKUIVAUSRUMPU! Tämä tunnus kehottaa sinua lukemaan tämän käyttöoppaan.! Säilytä käyttöopas helposti saavutett

Page 2 - Kuivausrummun vaakatasoon

10FIMiten suorittaa kuivausKäynnistys ja ohjelman valinta1. Laita kuivausrummun pistoke sähköverkon pistorasiaan.2. Valitse ohjelma pyykin tyypin muka

Page 3

FI11Ohjelmat ja lisätoiminnotOhjelmataulukkoErityisohjelmatEnergy Saver ohjelmat Energy Saver ohjelmat vähentävät energian kulutusta ja siten ympärist

Page 4 - Varoituksia

12FIVillaohjelma Tämä ohjelma on tarkoitettu rumpukuivauksen kestäville tuotteille, jotka on merkitty tunnuksella . Voidaan käyttää täyttömääril-le 1

Page 5

FI13Lisätoiminnot Lisätoimintojen avulla voidaan räätälöidä valittu ohjelma omien tarpeiden mukaiseksi.Määräajallinen kuivaus Ohjelman valitsemisen

Page 6 - Hoito ja huolto

14FIPyykkien lajittelu• Tarkista vaatteiden etiketeissä esitetyt tunnukset, jotta varmistat niiden soveltuvuuden rumpukuivaukseen.• Jaa pyykki kangast

Page 7

FI15Ongelmat ja ratkaisut Mahdolliset syyt / Ratkaisut:• Pistoketta ei ole työnnetty kunnolla seinäpistorasiaan.• On tapahtunut sähkökatkos.• Sulak

Page 8 - Kuivausrummun kuvaus

16FILämpöpumpputekniikkaTämä kuivausrumpu on varustettu lämpöpumpputekniikalla vaatteiden kuivaamiseksi. Toimintaansa varten lämpöpumppu käyttää kasvi

Page 9 - Lämpöpumpun Suodatin

NO17NorskNOIDPE G45X A1 ECOBruksanvisningTØRKETROMMEL! Dette symbolet minner på om å lese denne bruksanvisningen.! Oppbevar denne brukerhåndboken ti

Page 10 - Miten suorittaa

18NOHvor skal tørketrommelen installeres?• Installer tørketrommelen på god avstand fra gasskomfyrer, ovner, radiatorer eller komfyrer, siden flammer k

Page 11 - Ohjelmat ja lisätoiminnot

NO19Denne tørketrommelen for husholdninger er KondensAnslått årlig energiforbruk (AEc)* kWh 1) 305.4Energiforbruk full maskin; Edry - kWh 2) 2.64E

Page 12

2FIKuivausrummun sijoittaminen• Liekit saattavat vahingoittaa kuivausrumpua, joka tulee siten asentaa kauas kaasuliesistä, uuneista, lämpöpattereista

Page 13 - Luukun aukaisu

20NO! Apparatet er konstruert og bygget etter internasjonale sikkerhetsstandarder.Disse advarslene er oppgitt av sikkerhetsmessige årsaker, og må til

Page 14 - Kuivausajat

NO21! Apparatet er konstruert og bygget etter internasjonale sikkerhetsstandarder.Disse advarslene er oppgitt av sikkerhetsmessige årsaker, og må til

Page 15 - Ongelmat ja ratkaisut

22NO22Frakoble strømforsyningen! Frakoble tørketrommelen når den ikke er i bruk eller under rengjøring og vedlikeholdsoperasjoner.Rengjøre filteret et

Page 16 - Huoltoapu

NO2322Frakoble strømforsyningen! Frakoble tørketrommelen når den ikke er i bruk eller under rengjøring og vedlikeholdsoperasjoner.Rengjøre filteret et

Page 17 - Bruksanvisning

24NOON/OFF-knappStart/pause-knapp og indikatorlysProgramvelgerTrykk på dørenVannbeholder Typeskilt Filter Luftinntaksgitter Beskrivelse av tørketromm

Page 18 - Installasjon

NO25ON/OFF/tilbakestill-knappVanligvis vil et trykk på knappen slå maskinen på eller av. Men hvis knappen trykkes i 3 sekunder mens tørketrommelen er

Page 19

26NOSlik utfører du en tørkesyklusStarte og velge et program1. Koble tørketrommelen til strømuttaket.2. Velg program avhengig av hva du skal tørke (se

Page 20 - Advarsler

NO27ProgramoversiktSpesielle programmerEnergy Saver programmerEnergisparingsprogrammene reduserer energiforbruket, og verner dermed ikke kun om miljøe

Page 21

28NOUllprogram Dette programmet er spesifikt for plagg som tåler tørking i tørketrommel og er merket med symbolet . Det egner seg for laster på innti

Page 22 - Pleie og vedlikehold

NO29Alternativer Alternativene gjør det mulig å spesialtilpasse det valgte programmet etter eget behov.Tidsbestemt tørking Etter å ha valgt et progr

Page 23

FI3Tämä kotitalouksien kuivausrumpu on KondensoivaPainotettu vuotuinen energiankulutus (AEc)* kWh 1) 305.4Energiankulutus täydellä rummulla; Edry -

Page 24 - Beskrivelse av

30NOTørketiderBomull - Høy temperaturTørketider etter vask med sentrifugering på 800-1000 omdreininger i minuttet1 kg 2 kg 3 kg 4 kg 5 kg 6 kg 7 kg 8

Page 25

NO31FeilsøkingMulige årsaker / Løsninger:• Støpselet er ikke satt langt nok inn i uttaket for å gi kontakt.• Det har foregått et strømbrudd.• Sikri

Page 26 - Slik utfører du

32NOSystem med varmepumpeDenne tørketrommelen er utstyrt med et system med varmepumpe for å tørke dine klær. For at den skal kunne fungere bruker varm

Page 27 - Programmer

SE33IDPE G45X A1 ECOBruksanvisningTORKTUMLARESvenskaSE! Denna symbol påminner dig om att läsa denna bruksanvisning.! Förvara denna bruksanvisning så

Page 28

34SEVar torktumlaren ska installeras• Torktumlaren kan skadas av lågor och ska därför installeras på ett säkert avstånd från gasspisar, kaminer, värme

Page 29 - Åpne døren

SE35Denna hushållstorktumlare är en KondenserandeDen viktade årliga energiförbrukningen (AEc)* kWh 1) 305.4Denna hushållstorktumlare är en Automatis

Page 30 - Tørketider

36SE! Den här maskinen är utformad och byggd enligt internationell säkerhetsstandard.Dessa varningar ges av säkerhetsskäl och ska följas noga.Generell

Page 31 - Feilsøking

SE37! Den här maskinen är utformad och byggd enligt internationell säkerhetsstandard.Dessa varningar ges av säkerhetsskäl och ska följas noga.Generell

Page 32 - Reservedeler

38SE22Strömavbrott! Koppla från torktumlaren när den inte används, samt vid rengöring och underhåll.Rengöring av filter efter varje programFiltret är

Page 33

SE3922Strömavbrott! Koppla från torktumlaren när den inte används, samt vid rengöring och underhåll.Rengöring av filter efter varje programFiltret är

Page 34 - Installation

4FI! Tämä laite on suunniteltu ja valmistettu kansainvälisten turvallisuusmääräysten mukaisesti.Nämä varoitukset on annettu turvallisuussyistä ja niit

Page 35

40SEKnapp On/OffKnapp och kontrollampa START/PAUSEProgramvredTryck på luckanBehållare för vattenuppsamling Märkplåt Filter Luftintagets galler Beskriv

Page 36 - Varningar

SE41Knapp för ON/OFF/ÅterställningEn normal nedtryckning av knappen sätter på eller stänger av produkten. Om knappen trycks ned en längre stund (cirka

Page 37

42SEHur ett torkprogram startasStart och val av program1. Sätt in torktumlarens kontakt i eluttaget.2. Välj programmet efter typen av tvätt (se Tvätt)

Page 38 - Skötsel och underhåll

SE43Program och tillvalProgramtabellSpecialprogramEnergy Saver programEnergy Saver-programmen sänker energiförbrukningen. Förutom att vara miljövänlig

Page 39

44SEYlleprogram Detta program är särskilt avsett för plagg som tål torktumling och som är märkta med symbolen . Kan användas för last upp till 1 kg (

Page 40 - Beskrivning av torktumlaren

SE45Tillval Dessa tillval används för att anpassa valt program efter särskilda behov.Tidsinställd torkning Efter att du valt ett program, tryck på k

Page 41

46SESortering av tvätten• Kontrollera symbolerna som anges på etiketterna för de olika plaggen för att försäkra dig om att de kan torkas i torktumlare

Page 42 - Hur ett torkprogram

SE47Problem och åtgärderMöjliga orsaker/Åtgärder:• Stickkontakten har inte tryckts in ordentligt i vägguttaget.• Det har varit ett strömavbrott.• S

Page 43 - Program och tillval

48SESystem med värmepumpDenna torktumlare är försedd med ett värmepumpssystem för att torka dina plagg. För att detta system ska fungera används växth

Page 44

DK49DanskDKIDPE G45X A1 ECOBrugervejledningTØRRETUMBLER! Dette symbol minder om, at man skal læse brugsanvisningen.! Denne håndbog skal opbevares, s

Page 45 - Luckans öppning

FI5! Tämä laite on suunniteltu ja valmistettu kansainvälisten turvallisuusmääräysten mukaisesti.Nämä varoitukset on annettu turvallisuussyistä ja niit

Page 46 - Torktider

50DKInstallation af tørretumbleren• Åben ild kan beskadige tørretumbleren. Derfor skal den installeres på afstand af gaskomfurer, ovne, eller kogeplad

Page 47 - Problem och åtgärder

DK51Denne husholdningstørretumbler er en KondensatorDet vægtede årlige energiforbrug (AEc)* kWh 1) 305.4Denne husholdningstørretumbler er en Automat

Page 48 - Reservdelar

52DK! Maskinen er konstrueret og bygget til internationale sikkerhedsstandarder. Disse advarsler gives af sikkerhedsmæssige årsager og bør følges nøje

Page 49 - Brugervejledning

DK53! Maskinen er konstrueret og bygget til internationale sikkerhedsstandarder. Disse advarsler gives af sikkerhedsmæssige årsager og bør følges nøje

Page 50

54DK22Afbrydelse af strømforsyning! Frakobl tørretumbleren fra strømforsyningen, når den ikke er i brug, samt under rengøring og vedligeholdelse.Rengø

Page 51

DK5522Afbrydelse af strømforsyning! Frakobl tørretumbleren fra strømforsyningen, når den ikke er i brug, samt under rengøring og vedligeholdelse.Rengø

Page 52

56DKKnappen On/OffKnappen og kontrollampenStart/PauseProgramknappenTryk på lågenBeholder til opsamling af vand Typeskilt Filter Udluftningsrist Beskri

Page 53

DK57Knappen ON/OFF/ResetVed et normalt tryk på knappen tændes og slukkes tørretumbleren. Hvis tørretumbleren er i gang, vil et længere tryk på ca. 3 s

Page 54 - Rengøring og vedligeholdelse

58DKSådan udføres en tørringStart og valg af program1. Sæt tørretumblerens stik i stikkontakten.2. Vælg programmet ud fra tekstiltypen (se Vasketøj).

Page 55

DK59ProgramoversigtSpecialprogrammerEnergy Saver programmer Energy Saver programmerne reducerer strømforbruget, og det medvirker ikke kun til at skån

Page 56 - Beskrivelse af

6FI22Sähkönsyötön katkaiseminen! Irrota kuivausrumpu sähköverkosta, kun se ei ole toiminnassa kuten myös puhdistus- ja huoltotoimenpiteiden ajaksi.Nuk

Page 57

60DKProgrammet Uld Dette program er beregnet til tekstiler, som kan tørretumbles og som bærer mærket . Det kan bruges med en tøjmængde på op til 1 kg

Page 58 - Sådan udføres

DK61Tilvalgsfunktioner Med tilvalgsfunktionerne kan man indstille programmet, så det passer præcis til den påkrævede tørring.Tidsindstillet tørring

Page 59 - Programmer og

62DKTørretiderBomull - Høy temperaturTørretider efter vask ved 800-1000 omdr./min.1 kg 2 kg 3 kg 4 kg 5 kg 6 kg 7 kg 8 kgAutomatisk (Timer:Minutter)1:

Page 60

DK63FejlfindingMulige årsager / Løsninger:• Stikket sidder ikke rigtigt i stikkontakten.• Der har været strømafbrydelse.• Sikringen er sprunget. Pr

Page 61 - Åbning af lågen

64DKSystem med varmepumpeDenne tørretumbler er udstyret med et varmepumpesystem til tørring af tøjet. For at varmepumpen kan fungere korrekt benytter

Page 62 - Vasketøj

FI722Sähkönsyötön katkaiseminen! Irrota kuivausrumpu sähköverkosta, kun se ei ole toiminnassa kuten myös puhdistus- ja huoltotoimenpiteiden ajaksi.Nuk

Page 63 - Fejlfinding

8FIPainike On/OffPainike ja merkkivalo START/PAUSENappula OhjelmatPaina luukkuaVeden keräysastia Toimintatietojen arvokilpi Sihti Ilma-aukon ritilä Ku

Page 64 - Servicetjeneste

FI9Painike ON/OFF/ResetPainikkeen normaali painallus käynnistää tai sammuttaa laitteen. Jos kuivausrumpu on toiminnassa ja painiketta painetaan pitkää

Comments to this Manuals

No comments