Indesit AQ8F 29 U H (EU) /1 Instruction for Use

Browse online or download Instruction for Use for Washing machines Indesit AQ8F 29 U H (EU) /1. Indesit AQ8F 29 U H (EU) /1 Instruction for Use User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 72
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
EN
1
English,1
Contents
Installation, 2-3
Unpacking and levelling
Connecting the electricity and water supplies
Technical data
Description of the machine, 4-5
Control panel
Running a wash cycle, 6
Wash cycles and options, 7
Table of wash cycles
Wash options
Detergents and laundry, 8
Detergent
Preparing the laundry
Washing recommendations
Load balancing system
Precautions and advice, 9
General safety
Disposal
Opening the porthole door manually
Care and maintenance, 10
Cutting off the water and electricity supplies
Cleaning the machine
Cleaning the detergent dispenser drawer
Caring for your appliance drum
Cleaning the pump
Checking the water inlet hose
Trouble shooting, 11
Assistance, 12
EN
WASHING MACHINE
AQUALTIS
AQ8F 29 U H
Instructions for
installation and use
CSI
Ðóññêèé,13
Óêðà¿íñüêà,25
UK
Polski,61
Èesky,49
CZIT
PL
Italiano,37
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Summary of Contents

Page 1 - Instructions for

EN1English,1ContentsInstallation, 2-3Unpacking and levellingConnecting the electricity and water suppliesTechnical dataDescription of the machine, 4-5

Page 2 - Installation

EN1012Cutting off the water and electricitysupplies Turn off the water tap after every wash cycle. This willlimit wear on the hydraulic system in the

Page 3 - Technical data

EN11Trouble shootingYour washing machine could occasionally fail to work. Before contacting the Technical Assistance Centre(see Assistance), make s

Page 4 - Description of the machine

EN12Before calling for Assistance: Check whether you can solve the problem by yourself (see Trouble shooting); Restart the wash cycle to check whe

Page 5 - Control panel

!+15ÐóññêèéÑîäåðæàíèåÓñòàíîâêà, 14-15Ðàñïàêîâêà è íèâåëèðîâêàÂîäîïðîâîäíîå è ýëåêòðè÷åñêîå ïîäñîåäèíåíèÿÒåõíè÷åñêèå õàðàêòåðèñòèêèÎïèñàíèå ñòèðàëüí

Page 6 - Running a wash cycle

+15"Óñòàíîâêà Âàæíî ñîõðàíèòü äàííîå ðóêîâîäñòâî äëÿ åãîïîñëåäóþùèõ êîíñóëüòàöèé.  ñëó÷àå ïðîäàæè,ïåðåäà÷è èëè ïåðååçäà ïðîâåðüòå, ÷òîáû äàí

Page 7 - Wash cycles and options

#+1565 - 100 cm Âîäîïðîâîäíîå äàâëåíèå â êðàíå äîëæíî áûòü âïðåäåëàõ çíà÷åíèé, óêàçàííûõ â òàáëèöåÒåõíè÷åñêèå äàííûå (ñì. ñòðàíèöó ðÿäîì). Åñëè ä

Page 8 - Detergents and laundry

+15$ÏÀÍÅËÜÓÏÐÀÂËÅÍÈßËÞÊÐÓ×ÊÀ ËÞÊÀÐÅÃÓËÈÐÓÅÌÛÅ ÍÎÆÊÈÎïèñàíèå ñòèðàëüíîé ìàøèíûËÞÊÄëÿ îòêðûâàíèÿ ëþêàâñåãäà èñïîëüçóéòåñïåöèàëüíóþ ðó÷êó (ñì.ñõåìó).

Page 9 - Precautions and tips

%+15Ïàíåëü óïðàâëåíèÿÊíîïêà ñ èíäèêàòîðîì ON/OFF: íàæìèòå êíîïêóîäèí ðàç äëÿ âêëþ÷åíèÿ èëè âûêëþ÷åíèÿ ìàøèíû.Çåëåíûé èíäèêàòîð ïîêàçûâàåò, ÷òî ìàøè

Page 10 - Care and maintenance

+15&ÏÐÈÌÅ×ÀÍÈÅ: ïðè ïåðâîì èñïîëüçîâàíèèñòèðàëüíîé ìàøèíû âûïîëíèòå îäèí öèêë ñòèðêèáåç áåëüÿ, íî ñî ñòèðàëüíûì âåùåñòâîì, âûáðàâïðîãðàììó õëîïîê

Page 11 - Trouble shooting

'+15Ñèì-âîëÎïèñàíèå ïðîãðàììûÌàêñ .òåìï.(°C)Ìàêñ .Ñêîðîñòü(îáîðîòîâ ìèí óòó)Ñòèð àëüíûå âåùåñ òâàÌàêñ .çàãðóçêà(êã)Ïðîäîë-æèòòüöèêëàïðåäâ.ñòèð

Page 12 - Assistance

EN2Installation This instruction manual should be kept in a safe placefor future reference. If the washing machine is sold,given away or moved, pleas

Page 13 - Ðóêîâîäñòâî ïî óñòàíîâêå è

+15 Ñòèðàëüíûå âåùåñòâà è òèïûáåëüÿÑòèðàëüíîå âåùåñòâîÂûáîð è äîçà ñòèðàëüíîãî âåùåñòâà çàâèñÿò îò òèïàáåëüÿ (õ/á, øåðñòü, øåëê...), îò öâåòà áåëüÿ,

Page 14 - Óñòàíîâêà

+15Ïðåäîñòîðîæíîñòè èðåêîìåíäàöèè Ñòèðàëüíàÿ ìàøèíà ñïðîåêòèðîâàíà è èçãîòîâëåíàâ ñîîòâåòñòâèè ñ ìåæäóíàðîäíûìè íîðìàòèâàìè ïîáåçîïàñíîñòè. Íåîáõîä

Page 15 - Òåõíè÷åñêèå õàðàêòåðèñòèêè

+15 12Îòêëþ÷åíèå âîäû è ýëåêòðè÷åñêîãîòîêà Ïåðåêðûâàéòå âîäîïðîâîäíûé êðàí ïîñëå êàæäîéñòèðêè. Òàêèì îáðàçîì ñîêðàùàåòñÿ èçíîñâîäîïðîâîäíîé ñèñòåìû

Page 16 - Îïèñàíèå ñòèðàëüíîé ìàøèíû

!+15Íåèñïðàâíîñòè è ìåòîäûèõ óñòðàíåíèÿÅñëè âàøà ñòèðàëüíàÿ ìàøèíà íå ðàáîòàåò. Ïðåæäå ÷åì îáðàòèòüñÿ â Öåíòð Ñåðâèñíîãî îáñëóæèâàíèÿ (ñì.Ñåðâèñíîå î

Page 17 - Ïàíåëü óïðàâëåíèÿ

+15 "Ïåðåä òåì, êàê îáðàòèòüñÿ â Àâòîðèçîâàííûé Ñåðâèñíûé Öåíòð: Ïðîâåðüòå, ìîæíî ëè óñòðàíèòü íåèñïðàâíîñòü ñàìîñòîÿòåëüíî (ñì. «Íåèñïðàâíîñòè

Page 18 - Ïîðÿäîê âûïîëíåíèÿ öèêëà

25UKÓêðà¿íñüêàÇì³ñòÂñòàíîâëåííÿ, 26-27Ðîçïàêóâàííÿ ³ âèð³âíþâàííÿϳäêëþ÷åííÿ âîäè é åëåêòðîåíåð㳿Òåõíi÷íi äàíiÎïèñ ìàøèíè, 28-29Ïàíåëü óïðàâë³ííÿßê

Page 19 - Ïðîãðàììû è

UK26Âñòàíîâëåííÿ Íåîáõ³äíî çáåð³ãàòè äàíó áðîøóðó, ùîá ìàòèìîæëèâ³ñòü ïðîêîíñóëüòóâàòèñÿ ç íåþ ó áóäü-ÿêèéìîìåíò. Ó âèïàäêó ïðîäàæó, ïåðåäà÷³ à

Page 20 - Ñòèðàëüíûå âåùåñòâà è òèïû

27UK65 - 100 cm Òèñê âîäè â êðàí³ ìຠâ³äïîâ³äàòè çíà÷åííÿì óòàáëèö³ Òåõí³÷íèõ äàíèõ (äèâ. ñòîð³íêó ïîðó÷). ßêùî äîâæèíè øëàíãà äëÿ âîäè íå âèñòà÷àº

Page 21 - Ïðåäîñòîðîæíîñòè è

UK28ÏÀÍÅËÜÊÎÌÀÍÄÄÂÅÐÖßÒÀ ËÞÊÓÐÓ×ÊÀ ÄÂÅÐÖßÒËÞÊÓͲÆÊÈ, ÙÎ ÐÅÃÓËÞÞÒÜÑß312Îïèñ ìàøèíèÄÂÅÐÖßÒÀ ËÞÊÓÄëÿ â³äêðèòòÿ äâåðöÿòëþêó çàâæäèâèêîðèñòîâóéòåñïåö³àëüí

Page 22

29UKÏàíåëü óïðàâë³ííÿÊíîïêà ç ³íäèêàòîðíîþ ëàìïîþ ON/OFF: øâèäêîíàòèñí³òü ³ â³äïóñò³òü êíîïêó äëÿ âìèêàííÿ àáîâèìèêàííÿ ìàøèíè. Çåëåíà ³íäèêàòîðíà ë

Page 23 - Íåèñïðàâíîñòè è ìåòîäû

EN365 - 100 cm If the inlet hose is not long enough, contact aspecialised shop or an authorised technician. Never use second-hand or old inlet hoses

Page 24 - Ñåðâèñíîå

UK30ÏÐÈ̲ÒÊÀ: ïðè ïåðøîìó âèêîðèñòàíí³ ïðàëüíî¿ìàøèíè, çä³éñí³òü öèêë ïðàííÿ áåç á³ëèçíè, àëå çìèþ÷èì çàñîáîì, â ðåæèì³ ïðàííÿ áàâîâíÿíèõâèðîá³â ïðè ò

Page 25 - ²íñòðóêö³ÿ ç ìîíòàæó òà

31UKÎïö³¿ ïðàííÿ Super WashÇàâäÿêè âèêîðèñòàííþ á³ëüøî¿ ê³ëüêîñò³ âîäè íàïî÷àòêó öèêëó òà áiëüøié òðèâàëîñòi ïðîãðàìè, òàêàîïö³ÿ ãàðàíòóº âèñîêîÿê³ñíå

Page 26 - Âñòàíîâëåííÿ

UK32Ìèþ÷³ çàñîáè ³ á³ëèçíàÇàñ³á äëÿ ïðàííÿÂèá³ð ³ ê³ëüê³ñòü ìèþ÷îãî çàñîáó çàëåæàòü â³ä òèïóòêàíèíè (áàâîâíà, âîâíà, øîâê...), êîëüîð³â,òåìïåðàòóðè

Page 27 - Òåõí³÷í³ Äàí³

33UKÇàïîá³æí³ çàõîäè òàïîðàäèÐó÷íå â³äêðèâàííÿ äâåðöÿò ëþêóÓ âèïàäêó, ÿêùî íåìîæëèâî â³äêðèòè äâåðöÿòà ëþêó³ç-çà â³äñóòíîñò³ åëåêòðîåíåð㳿 ³ âè õî

Page 28 - Îïèñ ìàøèíè

UK3412³äêëþ÷åííÿ âîäè é åëåêòðè÷íîãîæèâëåííÿ Çàêðèâàéòå âîäîïðîâ³äíèé êðàí ï³ñëÿ êîæíîãîïðàííÿ. Ó òàêèé ñïîñ³á çìåíøóºòüñÿ çíîñã³äðàâë³÷íî¿ ÷àñòèíè

Page 29 - Ïàíåëü óïðàâë³ííÿ

35UKÍåñïðàâíîñò³ òà çàñîáè ¿õë³êâ³äàö³¿Ìîæå òðàïèòèñÿ òàê, ùî ìàøèíà íå áóäå ïðàöþâàòè. Äî òîãî ÿê çàòåëåôîíóâàòè ó Ñåðâiñíèé öåíòð (äèâ. Äîïîìîãà),

Page 30 - ßê çä³éñíþâàòè öèêë ïðàííÿ

UK36Ïåðø í³æ òåëåôîíóâàòè ó Ñåðâiñíèé öåíòð: Ïåðåâ³ðòå, ÷è ìîæíà ñàìîñò³éíî âèð³øèòè ïðîáëåìó ( äèâ. Íåñïðàâíîñò³ ³ çàñîáè ¿õ óñóíåííÿ); Çàïóñò³òü

Page 31 - Ïðîãðàìè é îïö³¿

37IItaliano,1SommarioInstallazione, 38-39Disimballo e livellamentoCollegamenti idraulici ed elettriciDati tecniciDescrizione della macchina, 40-41Pann

Page 32 - Ìèþ÷³ çàñîáè ³ á³ëèçíà

38I E importante conservare questo libretto perpoterlo consultare in ogni momento. In caso divendita, di cessione o di trasloco, assicurarsi cherest

Page 33 - Çàïîá³æí³ çàõîäè òà

39I Se la lunghezza del tubo di alimentazione nonfosse sufficiente, rivolgersi a un negozio specializzatoo a un tecnico autorizzato. Non utilizzare

Page 34 - Òåõí³÷íå îáñëóãîâóâàííÿ òà

EN4CONTROLPANELPORTHOLE DOORPORTHOLE DOORHANDLEADJUSTABLE FEET312Description of the machinePORTHOLE DOORAlways use the handle toopen the porthole doo

Page 35 - Íåñïðàâíîñò³ òà çàñîáè ¿õ

40IDescrizione della macchinaPORTA OBLOPer aprire la porta oblòutilizzare sempre lappositamaniglia (vedi figura).CASSETTONEServe per contenere lab

Page 36 - Äîïîìîãà

41IPulsante con spia ON/OFF: premere brevemente ilpulsante per accendere o spegnere la macchina. Laspia verde indica che la macchina è accesa. Persp

Page 37 - Istruzioni per

42ICome effettuare un ciclo dilavaggioNOTA: la prima volta che si utilizza la lavabiancheria,effettuare un ciclo di lavaggio senza biancheria macon de

Page 38 - Installazione

43Programmi e opzioniTabella programmiIcona Descrizione del ProgrammaTe m p .max.(°C)Velocitàmax.(giri alminuto)Detersivi e additiviCaricomax.(Kg)Dura

Page 39 - Dati tecnici

44IDetersivi e biancheriaDetersivoLa scelta e la quantità del detersivo dipendono daltipo di tessuto (cotone, lana, seta...), dal colore, dallatempera

Page 40 - Descrizione della macchina

45Precauzioni e consigliApertura manuale della porta oblòNel caso non sia possibile aprire la porta oblò acausa della mancanza di energia elettrica e

Page 41 - Pannello comandi

46IManutenzione e cura12Escludere acqua e corrente elettrica Chiudere il rubinetto dellacqua dopo ognilavaggio. Si limita così lusura dellimpianto

Page 42 - Come effettuare un ciclo di

47IAnomalie e rimediPuò accadere che la macchina non funzioni. Prima di telefonare allAssistenza (vedi Assistenza), controllare chenon si tratti di

Page 43 - Programmi e opzioni

48IAssistenzaPrima di contattare lAssistenza: Verificare se lanomalia può essere risolta autonomamente (vedi Anomalie e Rimedi); Riavviare il

Page 44 - Detersivi e biancheria

49CZÈeskyObsahInstalace, 50-51Rozbalení a vyrovnání do vodorovné polohyPøipojení kelektrické a kvodovodní sítiTechnické údajePopis zaøízení, 52-53Ov

Page 45 - Precauzioni e consigli

EN5TEMPERATURE buttonWASH CYCLESELECTOR knobOPTION buttons withindicator lightsDOOR LOCKEDindicator lightSTART/PAUSEbutton with indicatorlightWASHCYCL

Page 46 - Manutenzione e cura

CZ50Instalace Je velmi dùleité uschovat tento návod za úèelemjeho dalí konzultace. Vpøípadì prodeje, darování nebopøestìhování praèky se ujistìte,

Page 47 - Anomalie e rimedi

51CZTechnické údajeModelAQ8F 29 U HRozmìryíøka 59,5 cmvýka 105 cmhloubka 64,5 cmKapacitaod 1 do 8 kgNapájeníviz títek s technickými údaji,aplikovan

Page 48 - Assistenza

CZ52OVLÁDACÍPANELDVÍØKA SPRÙZOREMMADLO DVÍØEKS PRÙZOREMNASTAVITELNÉ NOKY312Popis zaøízeníDVÍØKA S PRÙZOREMKotevøení dvíøeksprùzorem pouívejte vdy

Page 49 - Návod kinstalaci a

53CZTlaèítko TEPLOTAOtoèný ovladaèPROGRAMÙTlaèítka s kontrolkamiVOLITELNÉ FUNKCEKontrolkaZABLOKOVÁNÍDVÍØEKTlaèítko skontrolkouSTART/PAUSEIkony FÁZE P

Page 50 - Instalace

CZ54POZNÁMKA: pøi prvním pouití praèky spuste pracícyklus bez prádla, spracím prákem a nastavenýmpracím programem pro vlnu 90 °C, bez pøedpírky.

Page 51 - Technické údaje

55CZMonosti Super PraníDíky pouití vìtího mnoství vody v poèáteèní fázicyklu a díky pouití delí doby tato volitelná funkcezaruèuje praní vysoké

Page 52 - Popis zaøízení

CZ56Prací prostøedky a prádloPrací prostøedekVolba druhu a mnoství pracího prostøedku závisí nadruhu tkaniny (bavlna, vlna, hedvábí), na barvì,teplo

Page 53 - Ovládací panel

57CZOpatøení a radyManuální otevøení dvíøek s prùzoremVpøípadì, e není moné otevøít dvíøka sprùzoremzdùvodu výpadku elektrické energie a hodláte

Page 54 - Sputìní pracího cyklu

CZ5812Uzavøení pøívodu vody a vypnutíelektrického napájení Po kadém praní uzavøete pøívod vody. Tímtozpùsobem dochází komezení opotøebení rozvoduvo

Page 55 - Programy a volitelné

59CZPoruchy a zpùsob jejichodstranìníMùe se stát, e zaøízení nebude fungovat. Døíve ne zatelefonujete na servisní slubu (viz Servisní sluba),zk

Page 56 - Prací prostøedky a prádlo

EN6WARNING: before you use the washing machine forthe first time, run a wash cycle with detergent and nolaundry, using the 90° cottons cycle without p

Page 57 - Opatøení a rady

CZ60Pøed pøivoláním Servisní sluby: Zkontrolujte, zda nejste schopni poruchu odstranit sami (viz Poruchy a zpùsob jejich odstranìní); Znovu uved

Page 58 - Údrba a péèe

61PLPolskiSpis treciInstalacja, 62-63Rozpakowanie i wypoziomowaniePod³¹czenia hydrauliczne i elektryczneDane techniczneOpis urz¹dzenia, 64-65Pulpit

Page 59 - Poruchy a zpùsob jejich

PL62Instalacja Nale¿y zachowaæ niniejsz¹ ksi¹¿eczkê, aby móc zniej skorzystaæ w ka¿dej chwili. W przypadkusprzeda¿y, odst¹pienia lub przep

Page 60 - Servisní sluba

63PL65 - 100 cm3. Zwróciæ uwagê, aby na przewodzie nie by³o zagiêæani zwê¿eñ. Cinienie wody w kurku powinno mieciæ siê wprzedziale podanym w tabel

Page 61 - AQUALTIS

PL64PULPITSTEROWANIADRZWICZKIUCHWYTDRZWICZEKREGULOWANE NÓ¯KI312Opis urz¹dzeniaDRZWICZKIW celu otwarcia drzwiczekpos³ugiwaæ siê zawszeodpowiednim uch

Page 62 - Instalacja

65PLPrzyciskOPÓNIONEURUCHOMIENIEPulpit sterowaniaPrzycisk z kontrolk¹ ON/OFF: nacisn¹æ na chwilêprzycisk w celu w³¹czenia lub wy³¹czenia m

Page 63 - Dane techniczne

PL66UWAGA: kiedy po raz pierwszy u¿ywa siê pralkinale¿y wykonaæ cykl prania bez wsadu, ale z u¿yciemrodka pior¹cego nastawiaj¹c program bawe³ny 90

Page 64 - Opis urz¹dzenia

67PLOpcje Super PranieDziêki zastosowaniu wiêkszej iloci wody podczas fazypocz¹tkowej cyklu i zastosowaniu d³u¿szego czasu, opcjata gwarantuje pranie

Page 65 - Pulpit sterowania

PL68rodki pior¹ce i bieliznarodek pior¹cyWybór oraz iloæ rodka pior¹cego zale¿ne s¹ odrodzaju tkaniny (bawe³na, we³na, jedwab...), od koloru,od te

Page 66 - Jak wykonaæ cykl prania

69PLZalecenia i rodkiostro¿nociRêczne otwarcie szklanych drzwiczekW przypadku, gdy nie jest mo¿liwe otwarcie drzwiczekz powodu braku energii el

Page 67 - Programy i opcje

EN7Wash options Super WashThis option offers a high-performance wash due to thegreater quantity of water used in the initial phase of thecycle, and du

Page 68 - rodki pior¹ce i bielizna

PL7012Od³¹czenie wody i pr¹du elektrycznego Zamkn¹æ kurek dop³ywu wody po ka¿dym praniu.Zmniejsza siê w ten sposób zu¿ycie instalacjihydrauliczn

Page 69 - Zalecenia i rodki

71PLMo¿e siê zdarzyæ, ¿e pralka nie dzia³a. Przed wezwaniem Serwisu Technicznego (patrz Serwis Techniczny)nale¿y sprawdziæ, czy problemu nie da

Page 70 - Utrzymanie i konserwacja

PL72Przed skontaktowaniem siê z Serwisem Technicznym: Sprawdziæ, czy problemu nie mo¿na rozwi¹zaæ samodzielnie (patrz Anomalie i rodki zarad

Page 71 - Mo¿liwe przyczyny/Porady:

EN8Detergents and laundryDetergentThe type and quantity of detergent required depend onthe type of fabric you are washing (cotton, wool, silk,etc.), a

Page 72 - Serwis techniczny

EN9Precautions and tipsOpening the porthole door manuallyIn the event that it is not possible to open the portholedoor due to a powercut, and if you w

Comments to this Manuals

No comments