IDL 553Lava-vasseilleInstallation et emploiDishwasherInstallation and useLavastoviglieInstallazione e uso
6FRMise en serviceTout d'abord ..…Ouvrez à fond le robinet de l'eau et appuyez sur la toucheON-OFF "A": vous entendrez retentir u
7FRTableau programmesLe lavage en lave-vaisselle garantit un environnement hygiénisant et davantage depropreté.3 URJUDPPH,QGL FDWLRQVSRX UOHFKRL[GH
8FRQuelques conseils pour faire des économies- Faites travailler la machine à plein chargement si possiblepour optimiser la consommation d'eau et
9FRNettoyage et entretiens particuliersNettoyage des bras gicleursIl se peut que des déchets d'aliments qui restent collés surles bras gicleurs b
10FRInstallationEmplacementInstallez la machine à l'endroit voulu. Les côtés ou le dos dela machine peuvent être installés contre des meubles ouc
11GBSafety Is a Good Habit to Get IntoNOTICECarefully read the instructions contained in this manual, asthey provide important information which is es
12GBClose-up View (Interior)Upper RackTop Sprayer ArmRack Height AdjustorLower RackBottom Sprayer ArmSalt Container CapWashing FilterDetergent and Rin
13GBSalt ...SaltThe hardness of the water varies from place to place. Ifhard water is used in the dishwasher, deposits will form onthe dishes and u
14GBDetergent and Rinse Aid ...DetergentDetergent specifically intended for use with dishwashersmust be used. The dispenser must be refilled before t
15GBLoading the DishwasherBefore placing the dishes in the dishwasher, remove thelarger food particles to prevent the filter from becomingclogged, whi
16GBTurning on the ApplianceFirst of all.Turn on the water tap completely and press ON-OFF button"A". you will hear a short beep and indicat
17GBWash Cycle TableDishwasher washing guarantees your dishes will be cleaned in a hygienic setting forsafer, cleaner results.&\FOH&\FOHVHOHF
18GBEnergy Saving Tips- It is important to try and run the dishwasher when it is fullyloaded in order to save on energy. In order to prevent odorsfrom
19GBCleaning and Special MaintenanceTroubleshootingIt may occur that the dishwasher does not function or does notfunction properly. Before calling for
20GBInstallationAPositioning the AppliancePosition the appliance in the desired location. The backshould rest against the wall behind it, and the side
21ITLa sicurezza, una buona abitudineATTENZIONELeggete attentamente le avvertenze contenute nel presentelibretto in quanto forniscono importanti indic
22ITVista da vicino (Interno)Irroratore inferioreTappo contenitore saleFiltro lavaggioContenitore detersivo e brillantanteCestello superioreIrroratore
23ITSale ...Il saleLa durezza dell'acqua varia a seconda della località. Se nel-la lavastoviglie entrasse acqua dura, si formerebberoincrostazio
24ITDetersivo e brillantante ...Il detersivoUsare solamente detersivo specifico per lavastoviglie. Il rifor-nimento del detersivo deve essere effet
25ITPrima di disporre le stoviglie nei cestelli, asportate i residuipiù grossi di cibo per evitare di intasare i filtri con conse-guente riduzione del
Lave-vasseille 1Instructions pour l'installation et l'emploiDishwasher 11Instructions for installation and useLavastoviglie 21Istruzioni p
26ITCome avviare la macchinaCome avviare un programma di lavaggio...Dopo aver effettuato tutte le operazioni riportate nei capitoliprecedenti ed aver
27ITTabella programmiCon il lavaggio in lavastoviglie avrete la garanzia di un ambiente igienizzante e di unpulito più sicuro.3 U RJU DP PD,QGLFD]LRQL
28ITConsigli per risparmiare- E' importante attivare la lavastoviglie possibilmente a pie-no carico per ottimizzare i consumi; per evitare che ne
29ITPulizia e manutenzioni particolariC'é qualche problema ?Può accadere che la lavastoviglie non funzioni o non funzio-ni bene. Prima di chiamar
30ITInstallazionePosizionamentoSistemare la macchina nel punto prescelto. La macchina puòessere fatta aderire con i fianchi o con lo schienale ai mobi
om- 04/2005 - 195051357.00 - Xerox Business Services - DocuTechViale Aristide Merloni 4760044 Fabriano (AN) ItalyTel +39 0732 6611www.indesit.com
1FRLa sécurité, une bonne habitudeATTENTIONLisez attentivement cette notice, son contenu vous fournirades indications importantes concernant la sécuri
2FRVue de près (Intérieur)Panier supérieurGicleur supérieurRéglage hauteur panierPanier inférieurGicleur inférieurBouchon distributeur selFiltre lavag
3FRSelLe selLa quantité de sel dans l'eau varie en fonction du lieu. Plusle contenu en sels est élevé plus l'eau est dure. Si de l'eaud
4FRProduits lavage et rinçageLe détergentN'utilisez que du détergent spécial lave-vaisselle. Il fautintroduire le détergent avant le démarrage d
5FRAvant de ranger la vaisselle dans les paniers, éliminez lesdéchets les plus gros pour éviter de boucher les filtres cequi réduirait l'efficaci
Comments to this Manuals