Italiano Italiano Italiano Italiano ItalianoIstruzioni per l’usoCOMBINATO FRIGORIFERO/CONGELATOREPBAxxxxPBAAxxxxPBAAAxxxxSommaire
10
11Descrizione dell’apparecchioVista d’insiemeLe istruzioni sull’uso valgono per diversi modelli per cui è possibileche la figura presenti particolari
12213435106811Completo Prime Display TIF87109Description de l’appareilVue d’ensembleCes instructions d’utilisation s’appliquent à plusieurs modèles, i
13213435106811Completo Prime Display TIF87109Beschrijving van het apparaatAlgemeen aanzichtDeze gebruiksaanwijzingen gelden voor verscheidene modellen
14213435106811Completo Prime Display TIF87109Descrição do aparelhoVisão geralEstas instruções sobre a utilização são válidas para vários modelos,porta
15213435106811Completo Prime Display TIF87109
16Reversibilità apertura porteNel caso sia necessario cambiare il verso di apertura delle porte, rivolgersial servizio di Assistenza Tecnica.Reversibl
I17Installazione! È importante conservare questo libretto per poterlo consultare inogni momento. In caso di vendita, di cessione o di trasloco, assicu
18IÈ riconoscibile dalla presenza di celle d’aerazione poste sulle paretiposteriori dei vani.Il No Frost gestisce un flusso continuo di aria fredda ch
I19Manutenzione e curaEscludere la corrente elettricaDurante i lavori di pulizia e manutenzione è necessario isolarel’apparecchio dalla rete di alimen
ÍndiceReversibilidade da abertura das portas, 16Instalaç
20IAnomalie e rimediPuò accadere che l’apparecchio non funzioni. Prima di telefonareall’Assistenza (vedi Assistenza), controllare che non si tratti di
GB21Installation! Before placing your new appliance into operation please read theseoperating instructions carefully. They contain important informati
22GBChiller systemNo FrostThe No Frost system circulates cold air continuously to collect humidityand prevent ice and frost formation. The system main
GB23WATER LEVELMAXWATER LEVELMAXWATER LEVELMAXMaintenance and careSwitching the appliance offDuring cleaning and maintenance it is necessary to discon
24GBDisposal• Observe local environmental standards when disposing packagingmaterial for recycling purposes.• The European Directive 2002/96/EC on Was
F25Installation! Conservez ce mode d’emploi pour pouvoir le consulter à tout moment.En cas de vente, de cession ou de déménagement, veillez à ce qu’il
26FSystème de refroidissementNo FrostLe No Frost gère un flux continu d’air froid qui absorbe l’humidité etempêche la formation de glace et de givre:
F27principe des vases communicants (voir figure).4. Bouchez l’ouverture à l’aide du couvercle fourni, remettez le bac àsa place en introduisant sa par
28FMise au rebut• Mise au rebut du matériel d’emballage : conformez-vous auxréglementations locales, les emballages pourront ainsi être recyclés.• La
D29Installation! ! ! ! ! Es ist äußerst wichtig, diese Bedienungsanleitung sorgfältigaufzubewahren, um sie jederzeit zu Rate ziehen zu können. SorgenS
3AssistenzaPrima di contattare l’Assistenza:•Verificare se l’anomalia può essere risolta autonomamente (vediAnomalie e Rimedi).• In caso negativo, con
30DKühlsystemNo FrostDas No Frost System reguliert einen kontinuierlichen Luftstrom derdie Feuchtigkeit aufnimmt und die Bildung von Reif und Eis verh
D313. Drehen Sie die Schale um 90°: das Wasser läuft in die einzelnen,durch kleine Adern verbundenen Formen (siehe Abbildung4. Schließen Sie die Öffnu
32D• Dieses Gerät ist nicht zur Verwendung durch Personen(einschließlich Kinder) mit eingeschränkten körperlichen, geistigenoder Wahrnehmungsfähigkeit
NL33Installatie! Bewaar dit boekje zorgvuldig voor eventuele toekomstigeraadpleging. Wanneer u het product weggeeft, verkoopt of wanneeru verhuist, di
34NLKoelsysteemNo FrostHet No Frost systeem garandeert een doorlopende koude luchtstroomdie vocht verzamelt en ijsvorming voorkomt: in het koelgedeelt
NL35op zijn plaats. Plaats eerst de bovenkant en laat hem dan naarbeneden zakken.5. Als het ijs is gevormd (minstens 8 uur) moet u de houder tegeneen
36NLkinderen) met fysieke, sensorische of mentale beperkingen, of diegeen ervaring of kennis hebben, tenzij ze door een persoon dieverantwoordelijk is
E37Instalación! Es importante conservar este manual para poder consultarlo cuandosea necesario. En caso de venta, cesión o traslado, verifique queperm
38ESistema de enfriamientoNo FrostEl sistema No Frost administra un flujo continuo de aire frío que recogela humedad e impide la formación de hielo y
E39vuelva a colocar la cubeta introduciendo la parte superior en sulugar y dejándola caer.5. Después de que se haya formado el hielo (tiempo mínimo: 8
4KundendienstBevor Sie sich an den Kundendienst wenden:•Prüfen Sie, ob die Störung selbst behoben werden kann (sieheStörungen und Abhilfe).• Sollte tr
40E• Eliminación del material de embalaje: respete las normas locales,de esta manera los embalajes podrán ser reutilizados.• En base a la Norma europe
P41Instalação! É importante guardar este folheto para poder consultá-lo a qualquermomento. No caso de venda, cessão ou mudança, assegure-se queo mesmo
42PSistema de refrigeraçãoNo FrostO No Frost realiza a gestão de um fluxo contínuo de ar frio quecolecta a humidade e impede a formação de gelo e brin
P43introduzindo a parte superior na respectiva sede e deixe-osuspenso.5. Quando se tiver formato gelo (tempo mínimo aproximadamente 8horas) bata o rec
44PEliminação• Eliminação do material de embalagem: obedeça as regras locais,ou reutilize as embalagens.• A directiva Europeia 2002/96/CE referente à
PL45
46PL
PL47WATER LEVELMAXWATER LEVELMAXWATER LEVELMAX
48PL
RO49
5AssistênciaAntes de contactar a Assistência técnica:•Verifique se pode resolver sozinho a anomalia (veja as Anomaliase Soluções).• Se, apesar de todo
50RO
RO51
52RO
61491112106238131457Descrizione dell’apparecchioPannello di controllo1. ON/OFFPremendo questo tasto è possibile accendere l’intero prodotto (sia
7Description de l’appareilTableau de bord1. ON/OFFCette touche sert à allumer l’appareil tout entier (compartiment réfrigérateuret compartiment freeze
8Beschrijving van het apparaatBedieningspaneel1. ON/OFFDoor op deze knop te drukken kunt u het hele apparaat aanzetten(zowel koelkast als freezer). De
9Descrição do aparelhoPainel de comandos1. ON/OFF (liga/desliga)Pressionando esta tecla é possível ligar e desligar o inteiro aparelho(quer o comparti
Comments to this Manuals