
EnglishOperating InstructionsHOB FrançaisMode d’emploiTABLE DE CUISSON ItalianoIstruzioni per l’usoPIANOSommarioIstruzioni per l’uso,1Avvertenze,3Ass
10ITInstallazione! È importante conservare questo libretto per poterlo consultare in ogni momento. In caso di vendita, di cessione o di trasloco, a
IT11! Usare i ganci contenuti nella “confezione accessori”• Nel caso in cui il piano non sia installato su di un forno incasso, è necessario inserire
12IT1. Togliere le griglie del piano e slare i bruciatori dalle loro sedi.2. Svitare gli ugelli, servendosi di una chiave a tubo da 7mm. e sostitui
IT13Pressioni di alimentazioneNominale (mbar)Minima (mbar)Massima (mbar)28-302035372545201725Rapido (R)Semi Rapido (S)Ausiliario (A)10075550.700.400.4
14ITAvvio e utilizzo! Su ciascuna manopola è indicata la posizione del bruciatore gas corrispondente.Bruciatori gasIl bruciatore prescelto può essere
IT15essere consegnati gratuitamente ai negozianti anche se non si acquista nulla (solo nei negozi con supercie di vendita superiore a 400 mq). Per ul
16GBInstallation! Before operating your new appliance please read this instruction booklet carefully. It contains important information for safe use,
GB17• Where the hob is not installed over a built-in oven, a wooden panel must be installed as insulation. This must be placed at a minimum distance
18GB• Adjusting the burners’ primary airDoes not require adjusting.• Setting the burners to minimum1. Turn the tap to the low ame position. 2. Re
GB19Table 1 Liquid Gas Natural GasNominal (
ҚазақшаПайдалану нұсқаулығыПЛИТАМазмұныПайдалану нұсқаулығы,2Ескертулер,5Көмек,7Құрылғы сипаттамасы,9Орнату,42Қосу және пайдалану,46Сақтандырулар мен
20GBStart-up and use! The position of the corresponding gas burner is shown on every knob.Gas burnersEach burner can be adjusted to one of the followi
GB21 Consumers should contact their local authority or retailer for information concerning the correct disposal of their old appliance.Respecting and
22FRInstallation! Conservez ce mode d’emploi pour pouvoir le consulter à tout moment. En cas de vente, de cession ou de déménagement, veillez à ce qu’
FR23 Devant Position du crochet pour top DerrièreH=40mm! Utilisez tous les crochets compris dans le “sachet accessoires”• Si la table n’est pas ins
24FRVérication de l’étanchéité! Une fois l’installation terminée, vérier l’étanchéité de tous les raccords en utilisant une solution savonneuse et j
FR25RSSAPCN 642/HA(BK)Rapide (R)Semi Rapide (S)Auxiliaire (A)Pression de alimentationBrûleur Diamètre(mm)Puissance thermiquekW (p.c.s.*)10075553.001.6
26FRMise en marche et utilisation! La position du brûleur gaz correspondante est indiquée sur chaque manette.Brûleurs à gazChaque manette permet de ré
FR27réduire l’impact sur la santé humaine et l’environnement. Le symbole de la ‘‘poubelle barrée’’ est apposée sur tous les produits pour rappeler l
28TRMontaj! Her gerektiğinde başvurulabilmesi için bu el kitapçığının muhafaza edilmesi önemlidir. Cihazın satılması, başkasına verilmesi ya da taşınm
29TR• Set üstü ocağın ankastre fırın üzerine monte edilmemesi durumunda, izolasyon amacıyla bir ahşap levhanın takılması gerekmektedir. Bu levha t
3AvvertenzeATTENZIONE: Questo apparecchio e le sue parti accessibili diventano molto caldi durante l’uso. Bisogna fare attenzione ed evitare di toccar
30TR• Brülörlerin birincil hava ayarlanmasıBrülörlere ilk hava ayarı yapılmasına gerek yoktur.• Minimum ayarlaması1. Gaz vanasını minimum konumuna
31TRBesleme basınçları28-302035372545201725Hızlı (R)Yarı Hızlı (S)Yardımcı (A)10075550.700.400.403.001.651.0039282886645021812073214118713.001.651.001
32TRBaşlatma ve kullanım! Her bir düğme üzerinde kumanda ettiği gaz brülörünün konumu belirtilmiştir.Gaz brülörleriSeçilmiş olan brülör, ilgili düğme
33TRraporla belirlenmesi durumlarında, malın bedel iadesi, ayıp oranında bedel indirimi veya imkan varsa malın ayıpsız misli ile değiştirilmesi (mevzu
34TRÜretici Firma: Indesit Company SpaViale Aristide Merloni, 4760044 Fabriano ItalyTel: +39 0732 66 11İthalatçı Firma: Indesit Company Beyaz Eşya PAZ
Установка! Важно сохранить данное руководство для его последующих консультации. В случае продажи, передачи изделия или при переезде на новое ме
Спереди Монтаж крюка для опорных Сзадибрусков H=40mm! Используйте крюки из комплекта “Bспомогательные принадлежности”.• Если варочная панель не
Подсоединение при помощи гибкой трубки из нержавеющей стали со сплошными стенками с резьбовыми соединениями.Патрубок подачи газа в изделие имеет ци
Давление подачи Номинальное (мбар)Минимальное (мбар)Максимальное (мбар)28-302035372545201725Характеристики горелок и форсунок* При температуре 15°C и
Включение и эксплуатация! На каждом регуляторе показано положение газовой, которой данная рукоятка управляет.Газовые конфоркиПри помощи соответствую
4 AvertissementsATTENTION : Cet appareil ainsi que ses parties accessibles deviennent très chauds pendant leur fonctionnement. Il faut faire attention
(включая детей), неопытными лицами или лицами, необученными обращению с изделием без контроля со стороны лица, ответственного за их безопасность или п
В моделях варочной панели, оснащенных защитным устройством, конфорка загорается и сразу гаснет.Убедитесь, что:• Вы до упора нажали ручку.• Вы до упо
Орнату! Жаңа құрылғыны іске қоспас бұрын нұсқаулық кітапшасын мұқият оқып шығыңыз. Мұнда құрылғыны қауіпсіз қолдану, орнату және оны күту туралы маң
! "Керек-жарақтар" орамасындағы ілмектерді қолданыңыз.• Плита ендірілген пеш үстіне орнатылмаған жағдайда, оқшаулау үшін ағаш тақтаны орнат
Әртүрлі газ түрлеріне күйге келтіруБұйым негізгісінен ерекшеленетін газ түріне қарай күйге келтіріледі (қақпақтағы күйге келтіру этикетінде көр
Өткізу қысымы Номиналды (мбар)Ең төмен (мбар)Ең жоғары (мбар)* 15°C жəне 1013,25 мбарр жағдайында – құрғақ газ** Пропан P.C.S. = 50,37 МДж/кг*** Бу
Қосу және пайдалану! Тиісті газ оттығының орны әрбір тұтқада көрсетілген.Газ оттықтарыӘрбір оттықты тиісті басқару тұтқасының көмегімен төмендег
қоршаған ортағы әсерін азауту үшін ескі құрылғыларды бөлек жинау ұсынылады. Өнімдегі үсті сызылған “қоқыс себеті” белгісі құрылғыны жойған кезде бөлек
48TR195141574.0105/2016 - XEROX FABRIANOIndesit Company S.p.A.Viale Aristide Merloni,4760044 Fabriano (AN)www.hotpoint.eu
5ПредупрежденияВНИМАНИЕ: Данное изделие и его доступные комплектующие сильно нагреваются в процессе эксплуатации.Будьте осторожны и не касайтесь нагре
6AssistenzaComunicare:• il tipo di anomalia• il modello della macchina (Mod.)• il numero di serie (S/N)Queste ultime informazioni si trovano sulla
7КөмекБайланыс ақпараты:• туындаған проблема түрі.• құрылғының моделі (Мод.).• сериялық нөмірі (С/н).Бұл ақпарат құрылғыда орнатылған деректеме
8Descrizione dell’apparecchioVista d’insieme1. Griglie di appoggio per RECIPIENTI DI COTTURA2. BRUCIATORI GAS3. Manopole di comando dei BRUCIATORI
9Описание изделияОбщии вид1. Опорные решетки для КАСТРЮЛЬ И СКОВОРОД2. ГАЗОВЫЕ КОНФОРКИ3. Регуляторы ГАЗОВЫХ КОНФОРОК4. Свеча зажигания ГАЗОВЫХ ГО
Comments to this Manuals