EN1English,1ContentsInstallation, 2-3Unpacking and levellingConnecting the electricity and water suppliesTechnical dataDescription of the machine, 4-
EN10Care and maintenance12Cutting off the water and electricitysupplies Turn off the water tap after every wash cycle. This willlimit wear on the hy
EN11Trouble shootingYour washer-dryer could occasionally fail to work. Before contacting the Technical Assistance Centre(see Assistance),
EN12Before calling for Assistance: Check whether you can solve the problem by yourself (see Trouble shooting); Restart the wash cycle to chec
13DEDeutschINHALTSVERZEICHNISAufstellung, 14-15Auspacken und AufstellenWasser- und ElektroanschlüsseTechnische DatenBeschreibung Ihres Gerätes, 16-1
DE14Aufstellung Es ist äußerst wichtig, diese Bedienungsanleitungsorgfältig aufzubewahren, um sie jederzeit zu Rateziehen zu können. Sorgen Sie dafür
15DETechnische DatenModellAQM8D 69 UAbmessungenBreite 59,5 cmHöhe 85 cmTiefe 64,5 cmFassungsvermögen1 - 8 kg für den Waschzyklus;1 - 6 kg für den Troc
DE16BEDIENBLENDEGERÄTETÜRGRIFFSOCKELREGULIERBARE STELLFÜSSE312Beschreibung Ihres GerätesGERÄTETÜRÖffnen Sie die Gerätetürbitte stets nur amentsprechen
17DETaste mit KontrollleuchteON/OFFTaste mit Kontrollleuchte ON/OFF: Drücken Sie kurzauf die Taste, um das Gerät ein- bzw. auszuschalten.Die grüne K
DE18ANMERKUNG: Lassen Sie vor erstmaligem Gebrauch desWASCHTROCKNERen erst einen Waschgang ohne Wäsche,jedoch mit Waschmittel durchlaufen. Stellen Sie
19DEZusatzfunktionen Super WashDiese Zusatzfunktion verbessert die Waschergebnisse durcheine erhöhte Wassermenge am Anfang des Programms undeine verlä
EN2Installation This instruction manual should be kept in a safe placefor future reference. If the washing machine is sold,given away or moved, plea
DE20Waschmittel und WäscheWaschmittelDie Wahl des Waschmittels und der Waschmittelmengehängt von der Gewebeart (Baumwolle, Wolle, Seide ...), derFa
21DEVorsichtsmaßregeln undHinweise Der WASCHTROCKNER wurde nach den strengsteninternationalen Sicherheitsvorschriften entworfen und gebaut.Nac
DE2212Abstellen der Wasser- undStromversorgung Drehen Sie den Wasserhahn nach jedemWaschvorgang zu. Hierdurch wird der Verschleiß derWasseranlage
23DEStörungen und AbhilfeBei Funktionsstörung: Bevor Sie sich an den Technischen Kundendienst wenden (siehe Kundendienst), vergewissernSie sich z
DE24Bevor Sie den Kundendienst anfordern: Prüfen Sie, ob einige Kontrollen vorab selbst durchgeführt werden (siehe Störungen und Abhilfe); Starten
25FRFrançaisSommaireInstallation, 26-27Déballage et mise à niveauRaccordements eau et électricitéCaractéristiques techniquesDescription de lappareil
FR26Installation Conserver ce mode demploi pour pouvoir le consulterà tout moment. En cas de vente, de cession ou dedéménagement, veiller à ce qu
27FRCaractéristiques techniquesModèleAQM8D 69 UDimensionslargeur 59,5 cmhauteur 85 cmprofondeur 64,5 cmCapacitéde 1 à 8 kg pour le lavage;de 1 à 6 kg
FR28312Description de lappareilPORTE HUBLOTPour ouvrir la porte, seservir de la poignée prévue(voir illustration).TIROIR A PRODUITS LESSIVIELSLe tiro
29FRBouton avec témoin ON/OFF: appuyer brièvement surla touche pour allumer ou éteindre lappareil. Le témoin vertindique que lappareil est sous
EN3Technical dataModelAQM8D 69 UDimensionswidth 59,5 cmheight 85 cmdepth 64,5 cmCapacityfrom 1to 8 kg for wash programmefrom 1 to 6 kg for the drying
FR30REMARQUE: lors de la première mise en service du lavante-séchante, lancer un cycle de lavage à vide mais avec du produitlessiviel en sélectionnant
31FRIcône Description du ProgrammeTe m p.maxi(°C)VitessemaxI(toursminute)SéchageProduits lessivielsChargemaxi(Kg)DuréecycleLavageAdoucis-santJavelCycl
FR32Produits lessiviels et lingeLessiveLe choix et la quantité de lessive dépendent du type detextile (coton, laine, soie...), de la couleur, de latem
33FRPrécautions et conseils Cet appareil a été conçu et fabriqué conformémentaux normes internationales de sécurité. Ces consignessont fournies pour
FR3412Coupure de larrivée deau et ducourant Fermer le robinet de leau après chaque lavage. Celaréduit lusure de linstallation hydraulique de la
35FRAnomalies et remèdesIl peut arriver que lappareil ne fonctionne pas bien. Avant dappeler le Service de dépannage (voir Assistance),contrôler s
FR36Avant dappeler le service après-vente: Vérifier si lanomalie ne peut pas être résolue par soi-même (voir Anomalie set Remèdes); Remettre le p
37NLNederlandsInhoudInstallatie, 38-39Uitpakken en waterpas zettenWater en elektrische aansluitingenTechnische gegevensBeschrijving van de Wasd
NL38Installatie Het is belangrijk dit boekje te bewaren, zodat u het opieder gewenst moment kunt raadplegen. In het geval ude Wasdroogmachine
39NLTechnische gegevens ModelAQM8D 69 UAfmetingenbreedte cm 59,5hoogte cm 85diepte cm 64,5Vermogenvan 1 tot 8 kg voor het wassen;van 1 tot 6 kg voor h
EN4CONTROLPANEL312Description of the machinePORTHOLE DOORAlways use the handle toopen the porthole door (seefigure).DETERGENT DISPENSER DRAWERThe
NL40312Beschrijving van deWasdroogmachineDEUROm de deur van deWasdroogmachine teopenen dient u altijd hetspeciale handvat tegebruiken (zie afbeeld
41NLKnop met controlelampje ON/OFF: druk even op de knopom de Wasdroogmachine aan of uit te zetten. Het groenecontrolelampje geeft aan dat
NL42N.B.: voordat u de Wasdroogmachine gaat gebruiken moet uhem met wasmiddel maar zonder wasgoed een wascycluslaten uitvoeren. Kies het programma van
43NLWasopties Super WashDeze optie garandeert een kwalitatief zeer hoog wasresultaatdankzij het gebruik van een grotere hoeveelheid water in debeginfa
NL44Wasmiddelen en wasgoedWasmiddelDe keuze en de hoeveelheid wasmiddel hangen af vanhet type stof (katoen, wol, zijde), van de kleur van hetwa
45NLVoorzorgsmaatregelen enadvies Deze Wasdroogmachine is ontworpen en uitgevoerdvolgens de internationale veiligheidsnormen. Dezeaanwijzi
NL46Onderhoud en verzorging12Afsluiten van water en stroom Sluit na iedere wasbeurt de kraan af. Hiermeebeperkt u slijtage van de waterinstallati
47NLStoringen en oplossingenHet kan gebeuren dat het apparaat niet werkt. Voor u contact opneemt met de Servicedienst (zie Service) moet
NL48Voordat u de Servicedienst inschakelt: Controleer eerst of u het probleem zelf kunt oplossen (zie Storingen en oplossingen); Start het program
EN5WASH CYCLESELECTOR knobButton withON/OFFindicator lightTouch control panelButton with ON/OFF indicator light: press this brieflyto switch the m
EN6WARNING: before you use the washer-dryer for the firsttime, run a wash cycle with detergent and no laundry, usingthe 90° cottons cycle without pre-
EN7Wash options Super WashThis option offers a high-performance wash due to thegreater quantity of water used in the initial phase of thecycle, and du
EN8Detergents and laundryDetergentThe type and quantity of detergent required depend onthe type of fabric you are washing (cotton, wool, silk,etc.), a
EN9Precautions and tips The machine was designed and constructed inaccordance with international safety regulations. Thefollowing information
Comments to this Manuals