Indesit IWSE 4125 (EU) Instruction for Use

Browse online or download Instruction for Use for Washing machines Indesit IWSE 4125 (EU). Indesit IWSE 4125 (EU) Instruction for Use User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 72
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
GB
1
Contents
Installation, 2-3
Unpacking and levelling
Connecting the electricity and water supplies
The first wash cycle
Technical data
Description of the washing machine, 4-5
Control panel
Display
Running a wash cycle, 6
Wash cycles and options, 7
Table of wash cycles
Wash options
Detergents and laundry, 8
Detergent dispenser drawer
Preparing the laundry
Special wash cycles
Load balancing system
Precautions and tips, 9
General safety
Disposal
Opening the porthole door manually
Care and maintenance, 10
Cutting off the water or electricity supply
Cleaning the washing machine
Cleaning the detergent dispenser drawer
Caring for the door and drum of your appliance
Cleaning the pump
Checking the water inlet hose
Troubleshooting, 11
Service, 12
IWSE 4125
Instructions for use
WASHING MACHINE
English,1
GB
Magyar,13
HU
Èesky,25
CZ
Slovensko,49
SL
UK
Óêðà¿íñüêà,37
Polski,61
PL
Page view 0
1 2 ... 72

Summary of Contents

Page 1 - Instructions for use

GB1ContentsInstallation, 2-3Unpacking and levellingConnecting the electricity and water suppliesThe first wash cycleTechnical dataDescription of the w

Page 2 - Installation

10GBCare and maintenanceCutting off the water and electricitysupplies Turn off the water tap after every wash cycle. Thiswill limit wear on the hydra

Page 3 - The first wash cycle

GB11TroubleshootingYour washing machine could fail to work. Before contacting the Technical Assistance Centre (see Assistance),make sure that the p

Page 4 - Description of the washing

12GBServiceBefore calling for Assistance: Check whether you can solve the problem alone (see Troubleshooting); Restart the programme to check w

Page 5

HU!MagyarÖsszefoglalásÜzembe helyezés, 1415Kicsomagolás és vízszintbe állításVíz- és elektromos csatlakozásElsõ mosási ciklusMûszaki adatokA mosó

Page 6 - Running a wash cycle

"HUÜzembe helyezés Fontos, hogy megõrizze ezt a kézikönyvet, hogymindig kéznél legyen. Ha a mosógépet eladná,átadná vagy másnál helyezné el, g

Page 7 - Wash cycles and options

HU#65 - 100 cmA leeresztõcsõ csatlakoztatásaCsatlakoztassa aleeresztõcsövet alefolyóhoz vagy apadlótól 65 és 100cmközötti magasságbanlévõ fali szifo

Page 8 - Detergents and laundry

$HUMosószer-adagoló fiók: a mosószerek ésadalékanyagok betöltésére szolgál (lásdMosószerek és mosandók).BEKAPCSOLÁS/KIKAPCSOLÁS gomb : akészül

Page 9 - Precautions and tips

HU%KijelzõA kijelzõ a készülék programozásához nyújt segítséget, és számos információt szolgáltat.Az A feliratmezõben a rendelkezésre álló program

Page 10 - Care and maintenance

&HUA mosási ciklusok végrehajtása1. A KÉSZÜLÉK BEKAPCSOLÁSA. Nyomja meg a gombot, az ELINDÍTÁS/SZÜNETELTETÉSlámpa pedig lassan, zöld fénnyel vill

Page 11 - Troubleshooting

HU'ProgramleírásMax.hom.-(°C)Max.sebesség(ford./perc)MosószerekMax.ruhamennyiség(kg)Progra-midoElom-osásMosásFehér-ítoszerÖblíto NormálEcoTimeHé

Page 12

2GBInstallation This instruction manual should be kept in a safeplace for future reference. If the washing machine issold, transferred or moved, make

Page 13 - Használati utasítás

HUMosószerek és mosandókMosószer-adagoló fiókA mosás eredményessége függ a mosószer helyesadagolásától is: ha túl sokat adagol belõle, a mosásnem

Page 14 - Üzembe helyezés

HU Óvintézkedések éstanácsok A mosógép a nemzetközi biztonságiszabványoknak megfelelõen lett tervezve és gyártva.Ezeket a figyelmeztetéseket bizt

Page 15 - Mûszaki adatok

HUKarbantartás és ápolásA víz elzárása és az elektromos áramkikapcsolása Minden mosás után zárja el a vízcsapot. Ígykíméli a mosógép vízrendszerét

Page 16 - A mosógép leírása

HU !Rendellenességek éselhárításukElõfordulhat, hogy a mosógép nem mûködik. Mielõtt felhívná a szervizt (lásd Szerviz), ellenõrizze, hogy nemolyan p

Page 17

"HUSzervizMielõtt a szervizhez fordulna: Gyõzõdjön meg arról, hogy a hibát nem tudja saját maga is elhárítani (lásd Rendellenességek éselhárí

Page 18

CZ25ÈeskyObsahInstalace, 26-27Rozbalení a vyrovnání do vodorovné polohyPøipojení kelektrické a kvodovodní sítiPrvní prací cyklusTechnické údajePopi

Page 19 - Programok és funkciók

26CZInstalace Je dùleité uschovat tento návod tak, abyste jejmohli kdykoli konzultovat. Vpøípadì prodeje,darování nebo pøestìhování praèky se ujist

Page 20 - Mosószerek és mosandók

CZ27Technické údajeModelIWSE 4125Rozmìryíøka 59,5 cmvýka 85 cmhloubka 44 cmKapacitaod 1 do 4,5 kgNapájeníviz títek s technickými údaji,aplikovaný n

Page 21 - Óvintézkedések és

28CZDávkovaè pracích prostøedkù: slouí k dávkovánípracích prostøedkù a pøídavných prostøedkù (vizPrací prostøedky a prádlo).Tlaèítko ON/OFF : zapnì

Page 22 - Karbantartás és ápolás

CZ29DisplejDisplej slouí k naprogramování zaøízení a poskytuje èetné informace.Vèásti A je zobrazována doba trvání rùzných programù, které jsou kdi

Page 23 - Rendellenességek és

GB3Technical dataModelIWE 4125Dimensionswidth 59.5 cmheight 85 cmdepth 44 cmCapacityfrom 1 to 4,5 kgElectricalconnectionsplease refer to the technical

Page 24

30CZJak provést prací cyklus1. ZAPNUTÍ ZAØÍZENÍ. Stisknìte tlaèítko ;kontrolka START/PAUSE bude pomalu blikatzelenou barvou.2. NAPLÒTE PRAÈKU PRÁDL

Page 25 - Návod k pouití

CZ31Programy a funkceFunkce praníVolbou této volitelné funkce se bude mechanickýpohon, teplota a voda optimalizovat pro sníenou náplòmírnì zneèistìné

Page 26 - Instalace

32CZPrací prostøedky a prádloDávkovaè pracích prostøedkùDobrý výsledek praní závisí také na správnémdávkování pracího prostøedku: pouití jehonadmìrné

Page 27 - První prací cyklus

CZ33Opatøení a rady Praèka byla navrena a vyrobena vsouladusplatnými mezinárodními bezpeènostním pøedpisy.Tato upozornìní jsou uvádìna zbezpeè

Page 28 - Popis praèky

34CZÚdrba a péèeUzavøení pøívodu vody a vypnutíelektrického napájení Po kadém praní uzavøete pøívod vody. Tímtozpùsobem dochází komezení opotøebe

Page 29

CZ35Poruchy a zpùsob jejichodstranìníMùe se stát, e praèka nebude fungovat. Døíve, ne zatelefonujete na Servisní slubu (viz Servisní sluba),zko

Page 30 - Jak provést prací cyklus

36CZServisní slubaPøed pøivoláním Servisní sluby: Zkontrolujte, zda nejste schopni poruchu odstranit sami (viz Poruchy a zpùsob jejich odstranìní

Page 31 - Programy a funkce

37UKÓêðà¿íñüêàÇì³ñòÂñòàíîâëåííÿ, 38-39Ðîçïàêóâàííÿ ³ âèð³âíþâàííÿϳäêëþ÷åííÿ âîäè é åëåêòðîåíåð㳿Ïåðøèé öèêë ïðàííÿÒåõíi÷íi äàíiÎïèñ ïðàëüíî¿ ìàøèíè

Page 32 - Prací prostøedky a prádlo

38UKÂñòàíîâëåííÿ Íåîáõ³äíî çáåð³ãàòè äàíó áðîøóðó, ùîá ìàòèíàãîäó çâåðíóòèñÿ äî íå¿ ó áóäü-ÿêèé ìîìåíò. Óðàç ïðîäàæó, ïåðåäà÷³ ³íø³é îñîá³ àáî ïåð

Page 33 - Opatøení a rady

39UKÒåõí³÷í³ äàí³ Ìîäåëü IWSE 4125 Ðîçìiðè øèðèíà 59,5 ñì âèñîòà 85 ñì ãëèáèíà 44 ñì Êiëüêiñòü áiëèçíè âiä 1 äî 4,5 êã Åëåêòðè÷í³ ï³äêëþ÷åííÿ äèâ. øèë

Page 34 - Údrba a péèe

4GBDetergent dispenser drawer: used to dispensedetergents and washing additives (see Detergentsand laundry).ON/OFF button : press this briefly

Page 35 - Poruchy a zpùsob jejich

40UKÊàñåòà ç ïðàëüíèì çàñîáîì: äëÿ çàâàíòàæåííÿïðàëüíèõ çàñîáiâ òà çàñîáiâ äîãëÿäó (äèâ.Ïðàëüíi çàñîáè òà áiëèçíà).Êíîïêà ON/OFF : øâèäêî íàòèñí³òü

Page 36 - Servisní sluba

41UKÄèñïëåé º çðó÷íèì äëÿ ïðîãðàìóâàííÿ ìàøèíè; âií íàäຠðiçíîìàíiòíó iíôîðìàöiþ.Ó çîí³ ) â³äîáðàæàºòüñÿ òðèâàë³ñòü ð³çíèõ íàÿâíèõ ïðîãðàì òà, ïðè çà

Page 37 - Iíñòðóêöiÿ ç åêñïëóàòàöi¿

42UK1. ²ÌÊͲÒÜ ÌÀØÈÍÓ. Íàòèñí³òü êíîïêó ;³íäèêàòîðíà ëàìïà START/PAUSE áëèìຠçïîâiëüíèìè iíòåðâàëàìè çåëåíèì êîëüîðîì.2. ÇÀÂÀÍÒÀÆÒÅ Á²ËÈÇÍÓ. ³äêð

Page 38 - Âñòàíîâëåííÿ

43UKÏðîãðàìè é îïö³¿Òàáëèöÿ ïðîãðàìÄàí³, íàâåäåí³ â òàáëèö³, º ñóòî âêàçiâíèìè.Äëÿ âñiõ óñòàíîâ ç ïðîâåäåííÿ âèïðîáóâàíü:1) Ïðîãðàìà êîíòðîëÿ çãiäíî ä

Page 39 - Ïåðøèé öèêë ïðàííÿ

44UKÏðàëüí³ çàñîáè òà á³ëèçíàÊàñåòà ç ïðàëüíèì çàñîáîìÄîáðèé ðåçóëüòàò ïðàííÿ çàëåæèòü òàêîæ âiäïðàâèëüíîãî äîçóâàííÿ ïðàëüíîãî çàñîáó: ïåðåâèùåí

Page 40 - Îïèñ ïðàëüíî¿ ìàøèíè

45UKÇàïîá³æí³ çàõîäè òàïîðàäè Ïðàëüíó ìàøèíó áóëà ñïðîåêòîâàíî ³ âèðîáëåíîó â³äïîâ³äíîñò³ ç ì³æíàðîäíèìè íîðìàìè áåçïåêè.Öå ïîïåðåäæåííÿ íàäàþòüñÿ

Page 41

46UKÄîãëÿä òà î÷èùåííÿ³äêëþ÷åííÿ âîäè é åëåêòðè÷íîãîæèâëåííÿ Çàêðèâàéòå âîäîïðîâ³äíèé êðàí ï³ñëÿ êîæíîãîïðàííÿ. Ó òàêèé ñïîñ³á çìåíøóºòüñÿ çíîñã³äð

Page 42 - ßê çä³éñíþâàòè öèêë ïðàííÿ

47UKÍåñïðàâíîñò³ òà çàñîáè ¿õóñóíåííÿÌîæå òàê ñòàòèñÿ, ùî ïðàëüíà ìàøèíà íå ïðàöþâàòèìå. Ïåðø í³æ çàòåëåôîíóâàòè äî ñëóæáè Äîïîìîãè(äèâ. Äîïîìîãà),

Page 43 - Ïðîãðàìè é îïö³¿

48UKÄîïîìîãàÏåðø í³æ çâåðíóòèñÿ ïî Äîïîìîãó: Ïåðåâ³ðòå, ÷è ìîæíà ñàìîñò³éíî âèð³øèòè ïðîáëåìó (äèâ. Íåñïðàâíîñò³ ³ çàñîáè ¿õ óñóíåííÿ); Ïåðåçàï

Page 44 - Ïðàëüí³ çàñîáè òà á³ëèçíà

SLSlovenskoVsebinaNamestitev, 50-51Odstranitev embalae in izravnavanjePrikljuèitev na vodovodno in elektrièno napeljavoPrvo pranjeTehnièni podatkiOpi

Page 45 - Çàïîá³æí³ çàõîäè òà

GB5DisplayThe display is useful when programming the machine and provides a great deal of information.The duration of the available programmes and the

Page 46 - Äîãëÿä òà î÷èùåííÿ

50SLNamestitev Shranite to knjiico, da jo boste lahko po potrebiuporabili. Èe boste pralni stroj prodali, ga prenehaliuporabljati ali premestili dru

Page 47 - Íåñïðàâíîñò³ òà çàñîáè ¿õ

SL65 - 100 cmNamestitev odtoène ceviOdtoèno cev, ki ne smebiti prepognjena,prikljuèite na odtoènisistem ali na odtok nazidu, ki sta v viini 65 -100

Page 48 - Äîïîìîãà

52SLPredal za pralna sredstva: za odmerjanjedetergentov in dodatkov (glej Pralna sredstva inperilo).Tipka ON/OFF : narahlo pritisnite tipko za vklop

Page 49 - Navodila za uporabo

SLPrikazovalnikPrikazovalnik je namenjen programiranju stroja in nudi mnogo informacij.V razdelku A je prikazano trajanje razlicnih programov, ki so n

Page 50 - Namestitev

54SLKako izvesti cikel pranja1. VKLOP STROJA. Pritisnite tipko ; zelenaopozorilna luèka START/PAUSE bo zaèela poèasiutripati.2. VSTAVLJANJE PERILA

Page 51 - Tehnièni podatki

SLProgrami in funkcijeTabela pralnih programovFunkcije pranjaZ izbiro tega programa se doseejo optimalnomehansko premikanje, temperatura in voda gled

Page 52 - Opis pralnega stroja

56SLPralna sredstva in periloPredal za pralna sredstvaDobri uèinki pranja so odvisni tudi od pravilnegaodmerjanja pralnih sredstev. Èe z njimi pretira

Page 53 - Prikazovalnik

SLOpozorila in nasveti Ta pralni stroj je izdelan po mednarodnih varnostnihpredpisih. Pozorno preberite naslednja varnostnaopozorila.Varnost Ta stro

Page 54 - Kako izvesti cikel pranja

58SLVzdrevanje in èièenjeOdklop vodovodne in elektriènenapeljave Po vsakem pranju zaprite pipo za dotok vode.Tako zmanjate izrabo vodovodnega sis

Page 55 - Programi in funkcije

SLMotnje in njihovoodpravljanjeLahko se zgodi, da pralni stroj ne deluje. Preden poklièete serviserja (glej Pomoè), se preprièajte, da ne greza odpr

Page 56 - Pralna sredstva in perilo

6GBRunning a wash cycle1. SWITCH THE MACHINE ON. Press the button; the START/PAUSE indicator light will flashslowly in a green colour.2. LOAD THE LAU

Page 57 - Opozorila in nasveti

60SLPomoèPreden poklièete pooblaèeni servis: Preverite, èe nepravilno delovanje stroja lahko sami odpravite (glejMotnje in njihovo odpravljanje);

Page 58 - Vzdrevanje in èièenje

61PLPolskiSpis treciInstalacja, 62-63Rozpakowanie i wypoziomowaniePod³¹czenia hydrauliczne i elektrycznePierwszy cykl praniaDane techniczneOpis pra

Page 59 - Motnje in njihovo

62PLInstalacja Nale¿y zachowaæ niniejsz¹ ksi¹¿eczkê, aby móc zniej skorzystaæ w ka¿dej chwili. W przypadkusprzeda¿y, odst¹pienia lub przeniesieni

Page 60

63PL65 - 100 cmPod³¹czenie przewodu odp³ywowegoPod³¹czyæ przewódodp³ywowy, nie zginaj¹cgo, do rury ciekowej lubdo otworu odp³ywowego wcianie, które

Page 61 - Instrukcja obs³ugi

64PLSzufladka na rodki pior¹ce: do dozowaniarodków pior¹cych i dodatków (patrz rodki pior¹cei bielizna).Przycisk W£¥CZANIA/WY£¥CZANIA : naci

Page 62 - Instalacja

65PLWywietlaczWywietlacz potrzebny jest w celu programowania maszyny i dostarcza wielu informacji.W sekcji A wywietlany jest czas trwania dostêp

Page 63 - Dane techniczne

66PLW jaki sposób wykonaæ cykl prania1. W£¥CZENIE MASZYNY. Nacisn¹æ przycisk ,kontrolka START/PAUZA zacznie powoli pulsowaæw kolorze zielonym.2. WK

Page 64 - Opis pralki

67PLOpis programuTemp.max(°C)Predkoscmax(obrotównaminute)Srodki pioraceLadunekmax (kg)CzastrwaniacykluPranieWstepnePranieWybi-elaczSrodekzmiekc-zajacy

Page 65 - Wywietlacz

68PLrodki pior¹ce i bieliznaSzufladka na rodki pior¹ceDobry rezultat prania zale¿y równie¿ od prawid³owegodozowania rodka pior¹cego: u¿ycie jego na

Page 66

69PLZalecenia i rodkiostro¿nociRêczne otwieranie okr¹g³ych drzwiczekJeli z powodu przerwy w dostawie energii elektrycznejnie jest mo¿liwe otwarcie

Page 67 - Programy i funkcje

GB7Description of the wash cycleMax.temp.(°C)Max.speed(rpm)DetergentsMax. load(kg)CycledurationPrewash Wash BleachFabricsoftenerNormalEcoTimeDaily1Cot

Page 68 - rodki pior¹ce i bielizna

70PLUtrzymanie i konserwacjaOd³¹czenie wody i pr¹duelektrycznego Zamkn¹æ kurek dop³ywu wody po ka¿dym praniu.W ten sposób zmniejsza siê zu¿ycie inst

Page 69 - Zalecenia i rodki

71PLNieprawid³owoci w dzia³aniui sposoby ich usuwaniaMo¿e siê zdarzyæ, ¿e pralka nie dzia³a. Przed wezwaniem Serwisu Technicznego (patrz Serwis Te

Page 70 - Utrzymanie i konserwacja

72PLSerwis TechnicznyPrzed skontaktowaniem siê z Serwisem Technicznym: Sprawdziæ, czy problemu nie mo¿na rozwi¹zaæ samodzielnie (patrzNieprawid³ow

Page 71 - Nieprawid³owoci w dzia³aniu

8GBDetergents and laundryDetergent dispenser drawerGood washing results also depend on the correctdose of detergent: adding too much detergent will no

Page 72 - Serwis Techniczny

GB9Precautions and tips This washing machine was designed andconstructed in accordance with international safetyregulations. The following informat

Comments to this Manuals

No comments