1FRSommaireInstallation, 2-3Déballage et mise à niveauRaccordements eau et électricitéCaractéristiques techniquesEntretien et soin, 4Coupure de l’arri
FR10Produits lessiviels et lingeintroduire les duvets dans le tambour, nous recommandons de replier les bords vers l’intérieur (voir figures) et de ne
11FRAnomalies et remèdesIl peut arriver que l’appareil ne fonctionne pas bien. Avant d’appeler le Service de dépannage (voir “Assistance”), contrôler
FR12Avant d’appeler le service après-vente:• Vérifiersil’anomalienepeutpasêtrerésolueparsoi-même(voir “Anomalie set Remèdes);• Remettrelep
GB13ContentsInstallation, 14-15Unpacking and levellingConnecting the electricity and water suppliesTechnical dataCare and maintenance, 16Cutting off t
GB1414Installation! This instruction manual should be kept in a safe place for future reference. If the washing machine is sold, given away or moved,
GB15Connecting the drain hoseConnect the drain hose to drain duct piping or a wall drain located between 65 and 100 cm above the floor, making sure it
GB16Care and maintenanceCutting off the water and electricity supplies• Turnoffthewatertapaftereverywashcycle.This will limit wear on the hy
GB17Precautions and tips! The machine was designed and constructed in accordance with international safety regulations. The following information is p
GB181. pre-wash compartment: use powder detergent.! Before pouring in the detergent, make sure that extra compartment 3 has been removed.2. main wash
GB19TEMPERATURE buttonWASH CYCLE SELECTOR knobOPTION buttons with indicator lightsLOCK indicator lightSTART/ PAUSE button with indicator lightWASH CY
FR2Installation! Conserver ce mode d’emploi pour pouvoir le consulter à tout moment. En cas de vente, de cession ou de déménagement, veiller à ce qu’i
GB20WARNING: before you use the washing machine for the first time, run a wash cycle with detergent and no laundry, using the 90° cottons cycle withou
GB21Wash cycles and optionsNote: 10 minutes after the START, the machine will recalculate the time remaining until the end of the wash cycle on the ba
GB22Detergents and laundryDuvets: to wash double or single duvets (the weight of which should not exceed 3,5 kg), cushions or clothes padded with goos
GB23Trouble shootingYour washing machine could occasionally fail to work. Before contacting the Technical Assistance Centre (see “Assistance”), make s
GB24Before calling for Assistance:• Checkwhetheryoucansolvetheproblembyyourself(see“Trouble shooting”);• Restartthewashcycletocheckw
3FRRaccordement du tuyau de vidangeRaccorder le tuyau de vidange à un conduit d’évacuation ou à une évacuation murale placés à une distance du sol com
FR4Coupure de l’arrivée d’eau et du courant• Fermerlerobinetdel’eauaprèschaquelavage. Cela réduit l’usure de l’installation hydraulique de l’a
5FRPrécautions et conseilsdes déchets solides urbains ordinaires. Les appareils usagés doivent faire l’objet d’une collecte séparée pour optimiser le
FR6PORTE HUBLOTPour ouvrir la porte, se servir de la poignée prévue (voir illustration).TIROIR A PRODUITS LESSIVIELSLe tiroir est situé à l’intérieur
7FRTableau de bordBouton avec témoin ON/OFF: appuyer brièvement sur la touche pour allumer ou éteindre l’appareil. Le témoin vert indique que l’appa
FR8REMARQUE: lors de la première mise en service du lave-linge, lancer un cycle de lavage à vide mais avec du produit lessiviel en sélectionnant un pr
9FRProgrammes et optionsTableau des programmesOptions de lavage! Si la fonction sélectionnée est incompatible avec le programme sélectionné, le voyan
Comments to this Manuals