DISHWASHERENContentsInstallation, 2-3Positioning and levellingConnecting the water and electricity suppliesTechnical dataDescription of the appliance,
10ENPrecautions and advice The appliance was designed and manufacturedin compliance with current international safetystandards. The following informat
11ENWhenever the appliance fails to work, check for a solution from the following list before calling for TechnicalAssistance Centre.TroubleshootingMa
12LAVAVAJILLASSumarioInstalación, 13-14Colocación y nivelaciónConexiones hidráulicas y eléctricasDatos técnicosDescripción del aparato, 15Vista de c
ES13 Es importante conservar este manual para poderconsultarlo en cualquier momento. En caso de venta,de cesión o de traslado, controle que permanezc
ES14Conexión del tubo de descarga de aguaConecte el tubo de descarga, sin plegarlo, a una tuberíade descarga con un diámetro mínimo de 4 cm. Tambiénpu
ES15Vista de conjunto1. Cesto superior2. Rociador superior3. Cestos adicionales4. Regulador de la altura del cesto5. Cesto inferior6. Rociador inferio
ES16Cargar los cestos* Presente sólo en algunos modelos.** Cantidad y posición variables.Abra los sujetadores de las guíasdel cesto, a la izquierda y
ES17Poner en marcha el lavavajillas1. Abra el grifo de agua.2. Presione el botón ENCENDIDO-APAGADO: el piloto seiluminará.3. Abra la puerta y dosifiqu
ES18Nota:Para facilitar la dosificación del detergente, es importante saber que:1 cucharada = 15 gramos de polvo = 15 ml. de líquido aproximadamente1
ES19GHFAbrillantador y salregeneradoraUse solamente productos específicos paralavavajillas.No use sal de cocina o industrial ni detergente paralavar a
2EN Keep this instruction manual in a safe place forfuture reference. If the appliance is sold, given away ormoved, please ensure the manual is kept w
ES20Cortar el agua y la corriente eléctrica• Cierre el grifo de agua después de cada lavadopara eliminar el riesgo de pérdidas.• Desenchufe el aparato
ES21 El aparato ha sido proyectado y fabricado enconformidad con las normas internacionales sobreseguridad. Estas advertencias se suministran porrazo
ES22Si el aparato presente anomalías de funcionamiento, controle los siguientes puntos antes de llamar al Servicio deAsistencia Técnica.Anomalías ysol
MÁQUINA DE LAVAR LOUÇAÍndiceInstalação, 24-25Posicionamento e nivelamentoLigações hidráulicas e eléctricasDados técnicosDescrição do aparelho, 26Visão
24PTInstalação É importante conservar este manual para poderconsultá-lo em qualquer momento. Em caso de venda,cessão ou mudança, certifique-se que o m
25PTLigação do tubo de descarregamento da águaLigar o tubo de descarregamento, sem dobrá-lo, a umconduto de descarga com diâmetro mínimo de 4 cm. Emal
26PTVisão de conjunto1. Cesto superior2. Braço aspersor superior3. Peças basculantes4. Regulação da altura do cesto5. Cesto inferior6. Braço aspersor
27PTCarregar os cestosAbra os trincos das guias do cestoà direita e à esquerda e retire ocesto; disponha-o no alto ou embaixo, faça-o deslizar ao long
28PTLigue a máquina de lavar louça1. Abra a torneira da água.2. Carregue na tecla ON-OFF: o indicador luminosoacende-se.3. Abra a porta e dose o deter
29PTObservaçãoPara facilitar a dosagem do detergente é bom saber que:uma colher de cozinha =15 gramas de pó=15 ml de líquido, aproximadamenteuma colhe
3ENConnecting the water outlet hoseConnect the outlet hose (without bending it) to a drain ductwith a minimum diameter of 4 cm. Alternatively, rest it
30PTGHFAbrilhantador e sal regeneranteUse somente produtos específicos paramáquinas de lavar louça.Não use sal de cozinha ou industrial nemdetergentes
31PTExcluir a água e a corrente eléctrica• Feche a torneira da água após cada lavagempara eliminar o risco de vazamentos.• Desligue a ficha da tomada
32PT O aparelho foi projectado e construídoconforme as normas internacionais de segurança.Estas advertências são fornecidas por razões desegurança e d
33PTNo caso em que o aparelho apresente anomalias de funcionamento, controle os seguintes itens antes de contactara Assistência Técnica.Anomalias e so
35
36 195063816.00 05/2007-Xerox Business Services
4ENOverall view1. Upper rack2. Upper sprayer arm3. Tip-up compartments4. Rack height adjuster5. Lower rack6. Lower sprayer arm7. Cutlery basket8. Wash
5ENLoading the racksBefore loading the racks, remove all food residues fromthe crockery and empty liquids from glasses and cups.After loading the appl
6ENStarting the dishwasher1. Turn the water tap on.2. Press the ON/OFF button: the indicator light willilluminate.3. Open the door and pour in a suita
7ENNoteTo make it easier to measure out the detergent, it is worth remembering that:1 tablespoon = 15 grams of powder = approximately 15 ml of liquid1
8ENGHFRinse aid and refined saltOnly use products which have beenOnly use products which have beenOnly use products which have beenOnly use products w
9ENShutting off the water and electricitysupplies• Turn off the water tap after every wash cycle toavoid leaks.• Remove the plug from the socket when
Comments to this Manuals