Indesit IDCE-G45-B-H-(EU) User Manual

Browse online or download User Manual for Dryers Indesit IDCE-G45-B-H-(EU). Indesit IDCE-G45-B-H-(EU) Benutzerhandbuch [en]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 80
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
DE
1
IDCE G45 B H
Bedienungsanleitungen
WÄSCHETROCKNER
! Dieses Symbol erinnert Sie daran,
das vorliegende Handbuch zu lesen.
! Bewahren Sie diese Gebrauchsanweisung immer in Nähe
des Wäschetrockners auf, um sie bei jedem Bedarf leicht
konsultieren zu können. Falls das Gerät verkauft oder an an-
dere Personen übergeben wird, händigen Sie auch dieses
Heft aus, um es so den neuen Besitzern zu ermöglichen,
von den Hinweisen zum Gebrauch des Wäschetrockners
Kenntnis zu nehmen.
! Lesen Sie bitte diese Hinweise aufmerksam durch: sie
enthalten wichtige Hinweise zu Aufstellung und Anschluss
und nützliche Empfehlungen zum Gerätebetrieb.
www.indesit.com
Deutsch,1
DE
Suomi, 33
FI
Svenska,17
SE
DK
Dansk,49
NO
Norsk,65
GR
Inhaltsverzeichnis
Aufstellung, 2
Aufstellungsort des Wäschetrockners
Belüftung
Elektroanschluss
Ausrichtung des Wäschetrockners
Allgemeine Informationen
Hinweise, 4
Allgemeine Sicherheit
Energiesparender Betrieb und Umweltschutz
Wartung und Pflege, 6
Abschalten vom Stromnetz
Reinigung des Flusensiebs nach jedem Trockenzyklus
Prüfung der Trommel nach jedem Trockenzyklus
Entleeren des Wasserauffangbehälters nach jedem Trock-
enzyklus
Reinigung der Kondensatoreinheit
Reinigung des Wäschetrockners
Beschreibung des Wäschetrockners, 8
Merkmale
Bedienblende
Durchführung eines Trockenprogramms, 10
Wahl und Start des Programms
Programme und Zusatzfunktionen, 11
Programmtabelle
Spezial-/Sport-/Teilprogramme
Optionen
Öffnung der Gerätetür
Wäsche, 14
Unterteilung der Wäsche
Etiketten mit Pflegehinweisen
Trockenzeiten
Fehlersuche, 15
Kundendienst, 16
Ersatzteile
Informationen zu Recycling und Entsorgung
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 79 80

Summary of Contents

Page 1 - Bedienungsanleitungen

DE1IDCE G45 B HBedienungsanleitungenWÄSCHETROCKNER! Dieses Symbol erinnert Sie daran, das vorliegende Handbuch zu lesen.! Bewahren Sie diese Gebrauc

Page 2 - Aufstellung

10DEWahl und Start des Programms1. Stecken Sie den Stecker des Wäschetrockners in die Netzsteckdose.2.Wählen Sie die Wäscheart aus (siehe Wäsche).3.Öf

Page 3

DE11Spezial-/Sport-/TeilprogrammeProgramme Energy Saver Die Programme Energy Saver verringern den Energieverbrauch und schonen somit nicht nur die Umw

Page 4 - Hinweise

12DEProgramm erneut über einen kürzeren Zeitraum.Programm Wolle Dies ist ein Programm für Kleidungsstücke, die sich für das Trocknen in der Trommel ei

Page 5

DE13Es kann mit jeder Ladungsgröße verwendet werden, ist jedoch effektiver bei kleineren Ladungen.OptionenDiese Zusatzfunktionen werden benutzt, um da

Page 6 - Wartung und Pflege

14DETrockenzeitenBaumwolle - Hohe TemperaturTrockenzeiten nach Waschvodergängen bei 800-1.000 U/min.1 kg 2 kg 3 kg 4 kg 5 kg 6 kg 7 kg 8 kgAutomatik(S

Page 7

DE15Unterteilung der Wäsche• Kontrollieren Sie die auf den Etiketten der verschiedenen Wäscheteile angeführten Symbole, um sicherzustellen, dass die T

Page 8 - Wäschetrockners

16DEErsatzteileBei Ihrem Wäschetrockner handelt es sich um ein komplexes Gerät. Eigenhändig oder durch unqualifiziertes Personal durchgeführte Reparat

Page 9

SE17IDCE G45 BBruksanvisningSvenskaSE! Denna symbol påminner dig om att läsa denna bruksanvisning.! Förvara denna bruksanvisning så att den alltid f

Page 10 - Trockenprogramms

18SEVar torktumlaren ska installeras • Torktumlaren kan skadas av lågor och ska därför installeras på ett säkert avstånd från gasspisar, kaminer, värm

Page 11 - Zusatzfunktionen

SE19Denna hushållstorktumlare är en KondenserandeDen viktade årliga energiförbrukningen (AEc)* kWh 1) 559.8Denna hushållstorktumlare är en Automatis

Page 12

2DEAufstellungsort des WäschetrocknersÜbermäßige Hitze kann den Wäschetrockner schädigen; deshalb im Abstand von Gasherden, Öfen, Heizkörpern oder Koc

Page 13 - Öffnung der Gerätetür

20SE! Den här maskinen är utformad och byggd enligt internationell säkerhetsstandard.Dessa varningar ges av säkerhetsskäl och ska följas noga.Generell

Page 14 - Etiketten mit Pflegehinweisen

SE21! Den här maskinen är utformad och byggd enligt internationell säkerhetsstandard.Dessa varningar ges av säkerhetsskäl och ska följas noga.Generell

Page 15 - Fehlersuche

22SE22Strömavbrott! Koppla från torktumlaren när den inte används, samt vid rengöring och underhåll.Rengöring av filter efter varje programFiltret är

Page 16 - Kundendienst

SE2322Strömavbrott! Koppla från torktumlaren när den inte används, samt vid rengöring och underhåll.Rengöring av filter efter varje programFiltret är

Page 17 - Bruksanvisning

24SEKnapp On/OffKnapp och kontrollampa START/PAUSEProgramvredTryck på luckanKondensationsenhet (öppen lucka) Behållare för vattenuppsamling Märkplåt H

Page 18 - Installation

SE25Knapp för ON/OFF/ÅterställningEn normal nedtryckning av knappen sätter på eller stänger av produkten. Om knappen trycks ned en längre stund (cirka

Page 19

26SEStart och val av program1. Sätt in torktumlarens kontakt i eluttaget.2. Välj programmet efter typen av tvätt (se Tvätt).3. Öppna luckan och kontro

Page 20

SE27ProgramtabellSpecial-/Sport-/Partiella programEnergy Saver programEnergy Saver-programmen sänker energiförbrukningen. Förutom att vara miljövänlig

Page 21

28SEProgram Ylle Detta program är särskilt avsett för plagg som tål torktumling och som är märkta med symbolen . Kan användas för last upp till 1 kg

Page 22 - Skötsel och underhåll

SE29Tillval Dessa tillval används för att anpassa valt program efter särskilda behov.Tidsinställd torkning Efter att du valt ett program, tryck på k

Page 23

DE3Dieser Haushaltswäschetrockner ist Ein Kondens.Der gewichtete jährliche Energieverbrauch (AEc)* Kwh 1) 559.8Energieverbrauch bei vollständiger Be

Page 24 - Beskrivning av torktumlaren

30SETorktiderBomull - Hög temperaturTorktider efter tvättning och centrifugering på 800 - 1 000 varv/min1 kg2 kg 3 kg 4 kg 5 kg 6 kg 7 kg 8 kgAutomati

Page 25

SE31Problem och åtgärderMöjliga orsaker/Åtgärder:• Stickkontakten har inte tryckts in ordentligt i vägguttaget.• Det har varit ett strömavbrott.• S

Page 26 - Hur ett torkprogram

32SEInnan du ringer till serviceverkstaden:• Följ problemlösningsguiden för att se om det går att lösa felet på egen hand (se Problem och åtgärder).•

Page 27 - Program och tillval

FI33SuomiFIIDCE G45 B HKäyttöohjeetKUIVAUSRUMPU! Tämä tunnus kehottaa sinua lukemaan tämän käyttöoppaan.! Säilytä käyttöopas helposti saavutettavass

Page 28

34FIKuivausrummun sijoittaminen• Liekit saattavat vahin-goittaa kuivausrumpua, joka tulee siten asentaa kauas kaasuliesistä, uu-neista, lämpöpattereis

Page 29 - Luckans öppning

FI35Tämä kotitalouksien kuivausrumpu on KondensoivaPainotettu vuotuinen energiankulutus (AEc)* kWh 1) 559.8Energiankulutus täydellä rummulla; Edry -

Page 30 - Torktider

36FI! Tämä laite on suunniteltu ja valmistettu kansainvälisten turvallisuusmääräysten mukaisesti.Nämä varoitukset on annettu turvallisuussyistä ja nii

Page 31 - Problem och åtgärder

FI37! Tämä laite on suunniteltu ja valmistettu kansainvälisten turvallisuusmääräysten mukaisesti.Nämä varoitukset on annettu turvallisuussyistä ja nii

Page 32 - Reservdelar

38FI22Sähkönsyötön katkaiseminen! Irrota kuivausrumpu sähköverkosta, kun se ei ole toiminnassa kuten myös puhdistus- ja huoltotoimenpiteiden ajaksi.Nu

Page 33 - Käyttöohjeet

FI3922Sähkönsyötön katkaiseminen! Irrota kuivausrumpu sähköverkosta, kun se ei ole toiminnassa kuten myös puhdistus- ja huoltotoimenpiteiden ajaksi.Nu

Page 34 - Sähköliitäntä

4DE! Dieses Haushaltsgerät wurde unter Beachtung der internationalen Sicherheitsnormen geplant und hergestellt. Die nachfolgenden Hinweise werden aus

Page 35

40FIPainike On/OffPainike ja merkkivalo START/PAUSENappula OhjelmatPaina luukkuaLauhdutinyksikkö (kansi auki) Veden keräysastia Toimintatietojen arvok

Page 36 - Varoituksia

FI41Painike ON/OFF/ResetPainikkeen normaali painallus käynnistää tai sammuttaa laitteen. Jos kuivausrumpu on toiminnassa ja painiketta painetaan pitkä

Page 37

42FIKäynnistys ja ohjelman valinta1. Laita kuivausrummun pistoke sähköverkon pistorasiaan.2. Valitse ohjelma pyykin tyypin mukaan (katso Pyykki).3. A

Page 38 - Hoito ja huolto

FI43OhjelmataulukkoErityisohjelmat/Urheiluohjelmat/Osittaiset ohjelmatEnergy Saver ohjelmat Energy Saver ohjelmat vähentävät energian kulutusta ja sit

Page 39

44FIOhjelma Villa Tämä ohjelma on tarkoitettu rumpukuivauksen kestäville tuotteille, jotka on merkitty tunnuksella . Voidaan käyttää täyttömääril-le

Page 40 - Kuivausrummun kuvaus

FI45Lisätoiminnot Lisätoimintojen avulla voidaan räätälöidä valittu ohjelma omien tarpeiden mukaiseksi.Määräajallinen kuivaus Ohjelman valitsemisen

Page 41

46FIKuivausajatPuuvilla Korkeassa lämpötilassaKuivausajat, kun käytetty pesua linkousnopeuksilla 800-1000 kierrosta/min1 kg2 kg 3 kg 4 kg 5 kg 6 kg 7

Page 42 - Miten suorittaa kuivaus

FI47Pyykkien lajittelu• Tarkista vaatteiden etiketeissä esitetyt tunnukset, jotta varmistat niiden soveltuvuuden rumpukuivaukseen.• Jaa pyykki kangast

Page 43 - Ohjelmat ja lisätoiminnot

48FIEnnen huoltoapuun soittamista:• Noudata ongelmien ratkaisuoppaan ohjeita tarkistaaksesi, voitko ratkaista ongelman itse (katso Ongelmat ja ratkais

Page 44

DK49DanskDKIDCE G45 B HBrugervejledningTØRRETUMBLER! Dette symbol minder om, at man skal læse brugsanvisningen.! Denne håndbog skal opbevares, så de

Page 45 - Luukun aukaisu

DE5! Dieses Haushaltsgerät wurde unter Beachtung der internationalen Sicherheitsnormen geplant und hergestellt. Die nachfolgenden Hinweise werden aus

Page 46 - Kuivausajat

50DKInstallation af tørretumbleren• Åben ild kan beskadige tørretumbleren. Derfor skal den installeres på afstand af gaskomfurer, ovne, eller kogeplad

Page 47 - Ongelmat ja ratkaisut

DK51Maks. påfyldning af vasketøj: 8 kgDenne husholdningstørretumbler er en KondensatorDet vægtede årlige energiforbrug (AEc)* kWh 1) 559.8Denne hush

Page 48 - Huoltoapu

52DK! Maskinen er konstrueret og bygget til internationale sikkerhedsstandarder. Disse advarsler gives af sikkerhedsmæssige årsager og bør følges nøje

Page 49 - Brugervejledning

DK53! Maskinen er konstrueret og bygget til internationale sikkerhedsstandarder. Disse advarsler gives af sikkerhedsmæssige årsager og bør følges nøje

Page 50

54DK22Afbrydelse af strømforsyning! Frakobl tørretumbleren fra strømforsyningen, når den ikke er i brug, samt under rengøring og vedligeholdelse.Rengø

Page 51

DK5522Afbrydelse af strømforsyning! Frakobl tørretumbleren fra strømforsyningen, når den ikke er i brug, samt under rengøring og vedligeholdelse.Rengø

Page 52 - Advarsler

56DKKnappen On/OffKnappen og kontrollampenStart/PauseProgramknappenTryk på lågenKondenseringsenhed (åben låge) Beholder til opsamling af vand Typeskil

Page 53

DK57Knappen ON/OFF/ResetVed et normalt tryk på knappen tændes og slukkes tørretumbleren. Hvis tørretumbleren er i gang, vil et længere tryk på ca. 3 s

Page 54 - Rengøring og vedligeholdelse

58DKStart og valg af program1. Sæt tørretumblerens stik i stikkontakten.2. Vælg programmet ud fra tekstiltypen (se Vasketøj).3. Åbn lågen og kontrolle

Page 55

DK59ProgramoversigtSpecialprogrammer/Sport/DelprogrammerEnergy Saver programmer Energy Saver programmerne reducerer strømforbruget, og det medvirker

Page 56 - Beskrivelse af tørretumbleren

6DE22Abschalten vom Stromnetz! Trennen Sie den Wäschetrockner von der Stromversorgung, wenn er nicht in Betrieb ist sowie während Reinigungs- und Wart

Page 57

60DKProgrammet Uld Dette program er beregnet til tekstiler, som kan tørretumbles og som bærer mærket . Det kan bruges med en tøjmængde på op til 1 kg

Page 58 - Sådan udføres

DK61Tilvalgsfunktioner Med tilvalgsfunktionerne kan man indstille programmet, så det passer præcis til den påkrævede tørring.Tidsindstillet tørring

Page 59 - Programmer og

62DKTørretiderBomuld Høj temperaturTørretider efter vask ved 800-1000 omdr./min.1 kg2 kg 3 kg 4 kg 5 kg 6 kg 7 kg 8 kgAutomatisk (hrs:mins)0:30-0:400:

Page 60

DK63FejlfindingMulige årsager / Løsninger:• Stikket sidder ikke rigtigt i stikkontakten.• Der har været strømafbrydelse.• Sikringen er sprunget. Pr

Page 61 - Åbning af lågen

64DKInden opringning til servicecentret:• Følg fejlfindingsguiden for at se, om det er muligt at rette fejlen selv (se Fejlfinding).• I modsat fald sl

Page 62 - Vasketøj

65NONorskNOIDCE G45 B HBruksanvisningTØRKETROMMEL! Dette symbolet minner på om å lese denne bruksanvisningen.! Oppbevar denne brukerhåndboken tilgje

Page 63 - Fejlfinding

66NOHvor skal tørketrommelen installeres?• Installer tørketrommelen på god avstand fra gasskomfyrer, ovner, radiatorer eller komfyrer, siden flammer k

Page 64 - Servicetjeneste

67NODenne tørketrommelen for husholdninger er KondensAnslått årlig energiforbruk (AEc)* kWh 1) 559.8Energiforbruk full maskin; Edry - kWh 2) 4.77E

Page 65

68NO! Apparatet er konstruert og bygget etter internasjonale sikkerhetsstandarder.Disse advarslene er oppgitt av sikkerhetsmessige årsaker, og må til

Page 66 - Installasjon

69NO! Apparatet er konstruert og bygget etter internasjonale sikkerhetsstandarder.Disse advarslene er oppgitt av sikkerhetsmessige årsaker, og må til

Page 67

DE722Abschalten vom Stromnetz! Trennen Sie den Wäschetrockner von der Stromversorgung, wenn er nicht in Betrieb ist sowie während Reinigungs- und Wart

Page 68

70NO22Frakoble strømforsyningen! Frakoble tørketrommelen når den ikke er i bruk eller under rengjøring og vedlikeholdsoperasjoner.Rengjøre filteret et

Page 69

71NO22Frakoble strømforsyningen! Frakoble tørketrommelen når den ikke er i bruk eller under rengjøring og vedlikeholdsoperasjoner.Rengjøre filteret et

Page 70 - Pleie og vedlikehold

72NOON/OFF-knappStart/pause-knapp og indikatorlysProgramvelgerTrykk på dørenKondensatorenhet (deksel åpent) Vannbeholder Typeskilt Kondensatordekselh

Page 71

73NOON/OFF/tilbakestill-knappVanligvis vil et trykk på knappen slå maskinen på eller av. Men hvis knappen trykkes i 3 sekunder mens tørketrommelen er

Page 72 - Beskrivelse av tørketrommelen

74NOStarte og velge et program1. Koble tørketrommelen til strømuttaket.2. Velg program avhengig av hva du skal tørke (se Tørking).3. Åpne døren, se ti

Page 73

75NOProgramoversiktSpesial-/sport-/delprogrammerEnergy Saver programmerEnergisparingsprogrammene reduserer energiforbruket, og verner dermed ikke kun

Page 74 - Slik utfører du en

76NOUll-program Dette programmet er spesifikt for plagg som tåler tørking i tørketrommel og er merket med symbolet . Det egner seg for laster på innt

Page 75 - Programmer

77NOAlternativer Alternativene gjør det mulig å spesialtilpasse det valgte programmet etter eget behov.Tidsbestemt tørking Etter å ha valgt et progr

Page 76

78NOTørketiderBomull Høy varmeTørketider etter vaskesykluser med 800-1000 o/min 1 kg2 kg 3 kg 4 kg 5 kg 6 kg 7 kg 8 kgAutomatisk (hrs:mins)0:30-0:400:

Page 77 - Åpne døren

79NOFeilsøkingMulige årsaker / Løsninger:• Støpselet er ikke satt langt nok inn i uttaket for å gi kontakt.• Det har foregått et strømbrudd.• Sikri

Page 78 - Tørketider

8DEBeschreibung des WäschetrocknersTaste On/OffTaste und Kontrollleuchte Start/PauseWählschalter ProgrammeGegen die Gerätetür drückenKondensatoreinhei

Page 79 - Feilsøking

80NOFør du ringer teknisk hjelpesenter:• Følg feilsøkingsguiden for å kontrollere om problemene kan løses personlig (se Feilsøking).• Hvis ikke, slå a

Page 80 - Indesit Company S.p.A

DE9Taste ON/OFF/ResetMit einem normalen Druck der Taste wird das Gerät ein- oder ausgeschaltet. Läuft der Wäschetrockner, dann kann er durch länge-res

Comments to this Manuals

No comments