Indesit FK 62 X Instruction for Use

Browse online or download Instruction for Use for Ovens Indesit FK 62 X. Indesit FK 62 C X Instruction for Use [ky] User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 56
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
OVEN
FK 62C X
FK 62 X
FK 62C
FK 62
FK 62 C X CN
FK 62 C CN
Contents
Installation, 2-3
Positioning
Electrical connection
Data plate
Description of the appliance, 4
Overall view
Control panel
Start-up and use, 5
Starting the oven
Using the cooking timer
Modes, 6-7
Cooking modes
Practical cooking advice
Cooking advice table
Precautions and tips, 8
General safety
Disposal
Respecting and conserving the environment
Care and maintenance, 9
Switching the appliance off
Cleaning the appliance
Cleaning the oven door
Replacing the light bulb
Assistance
Operating Instructions
Français, 10 Espanol, 19
Portuges, 29
English,1
AR
GB FR ES
PT
FA
GB
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Summary of Contents

Page 1 - Operating Instructions

OVENFK 62C XFK 62 XFK 62CFK 62FK 62 C X CNFK 62 C CNContentsInstallation, 2-3PositioningElectrical connectionData plateDescription of the appliance, 4

Page 2

FOURSommaireInstallation, 11-12PositionnementRaccordement électriquePlaque signalétiqueDescription de l’appareil, 13Vue d’ensembleTableau de bordMise

Page 3 - Electrical connection

11FR! Conserver ce mode d’emploi pour pouvoir leconsulter à tout moment. En cas de vente, de cessionou de déménagement, veiller à ce qu’il suive l’app

Page 4 - Description of the appliance

12FRRaccordement électrique! Les fours munis d’un câble d’alimentation tripolairesont prévus pour un fonctionnement au courantalternatif à la tension

Page 5 - Start-up and use

13FR* N’existe que sur certains modèlesDescription de l’appareilVue d’ensembleTableau de bordBoutonPROGRAMMESBoutonTHERMOSTATVoyantTHERMOSTATBoutonPRO

Page 6 - Practical cooking advice

14FR! Lors de son premier allumage, faire fonctionner lefour à vide, porte fermée, pendant au moins uneheure en réglant la température à son maximum.P

Page 7 - Cooking advice table

15FRProgrammes de cuisson! Pour tous les programmes, une températurecomprise entre 60°C et MAX. peut être sélectionnée,sauf pour:• GRIL (il est consei

Page 8 - Precautions and tips

16FRProgrammes AlimentsPoids(kg)NiveauenfournementPréchauffage(minutes)TempératurepréconiséeDuréecuisson(minutes)TraditionnelCanardRôti de veau ou de

Page 9 - Care and maintenance

17FRPrécautions et conseils! Cet appareil a été conçu et fabriqué conformémentaux normes internationales de sécurité. Ces consignesde sécurité sont tr

Page 10 - Mode d’emploi

18FRMise hors tensionAvant toute opération de nettoyage ou d’entretien,couper l’alimentation électrique de l’appareil.Nettoyage de l’appareil• Nettoye

Page 11 - Installation

HORNOSumarioInstalación, 20-21MontajeConexión eléctricaPlaca de característicasDescripción del aparato, 22Vista de conjuntoPanel de controlPuesta en f

Page 12 - Raccordement électrique

2GB! Please keep this instruction booklet in a safe placefor future reference. If the appliance is sold, givenaway or moved, please make sure the book

Page 13 - Description de l’appareil

20ES! Es importante conservar este manual para poderconsultarlo en cualquier momento. En el caso deventa, de cesión o de mudanza, verifique quepermane

Page 14 - Mise en marche et

21ESPLACA DE CARACTERÍSTICASDimensionesancho 43,5 cm.altura 32 cm. profundidad 41,5 cm.Volumenlitros 58Conexioneseléctricastensión a 220-240V~ 50/60Hz

Page 15 - Programmes

22ES* Presente sólo en algunos modelos.Descripción del aparatoVista de conjuntoPanel de controlPanel de controlBandeja PARRILLABandeja GRASERAGUÍAS de

Page 16 - Tableau de cuisson

23ES! La primera vez que encienda el horno, hágalofuncionar vacío, durante una hora aproximadamente,con el termostato al máximo y con la puerta cerrad

Page 17 - Précautions et conseils

24ESProgramas de cocción! En todos los programas se puede fijar unatemperatura entre 60°C y MAX, excepto en:• GRILL (se aconseja elegir sólo MAX);• GR

Page 18 - Nettoyage et entretien

25ESProgramas AlimentosPeso(Kg)Posiciones Precalentamiento(minutos)TemperaturaaconsejadaDuración dela cocción(minutos)TradicionalPatoAsado de ternera

Page 19 - Manual de instrucciones

26ESPrecauciones y consejos! El aparato ha sido proyectado y fabricado enconformidad con las normas internacionales sobreseguridad. Estas advertencias

Page 20 - Instalación

27ESInterrumpir el suministro de corrienteeléctricaAntes de realizar cualquier operación, desconecte elaparato de la red de alimentación eléctrica.Lim

Page 21 - Conexión eléctrica

28ESAsistencia! No recurra nunca a técnicos no autorizados.Comunique:• El tipo de anomalía;• el modelo de la máquina (Mod.)• el número de serie (S/N)E

Page 22 - Panel de control

FORNOÍndiceInstalação, 30-31PosicionamentoLigação eléctricaPlaca de identificaçãoDescrição do aparelho, 32Vista de conjuntoPainel de comandosInício e

Page 23 - Puesta en

3GBAPPLIANCE SPECIFICATIONSDimensionswidth 43.5 cmheight 32 cm depth 41.5 cmVolume58 lElectricalconnectionsVoltage at 220-240 V~ 50/60 Hz or50 Hz (see

Page 24 - Programas

30PT! É importante guardar este folheto para poderconsultá-lo a qualquer momento. No caso de venda,cessão ou mudança, assegure-se que o mesmopermanece

Page 25 - Tabla de cocción

31PTPLACA DAS CARACTERÍSTICASMedidaslargura 43,5 cmaltura 32 cm profundidade 41,5 cmVolumeLitros 58Ligações eléctricastensão a 220-240V~ 50/60Hz ou 5

Page 26 - Precauciones y consejos

32PT* Presente apenas em alguns modelos.Descrição do aparelhoVista de conjuntoPainel de comandosSelectorPROGRAMASSelector doTERMOSTATOIndicador lumi

Page 27 - Mantenimiento y cuidados

33PT! Quando o acender pela primeira vez, aconselhamosde fazer funcionar o forno vazio pelo menos duranteuma hora, com o termóstato posto à temperatur

Page 28 - Asistencia

34PTProgramas de cozedura! Para todos os programas pode ser regulada umatemperatura entre 60°C e MÁX., excepto:• GRILL (é aconselhável configurar some

Page 29 - Instruções para a

35PTProgramas AlimentosPeso(Kg)PosiçãodasprateleirasPré aquecimento(minutos)TemperaturaaconselhadaDuração dacozedura(minutos)TradicionalPatoCarne de v

Page 30 - Instalação

36PTPrecauções e conselhos! Este aparelho foi projectado e fabricado emconformidade com as normas internacionais desegurança. Estas advertências são f

Page 31 - Ligação eléctrica

37PTDesligar a corrente eléctricaAntes de realizar qualquer operação, desligue oaparelho da alimentação eléctrica.Limpeza do aparelho• As partes exter

Page 32 - Painel de comandos

FK 62C XFK 62 XFK 62CFK 62FK 62 C X CNFK 62 C CN

Page 33 - Início e utilização



Page 34

4GB* Only available in certain models.Description of the applianceOverall viewControl panelSELECTORknobTHERMOSTATknobTHERMOSTATindicator lightCOOKING

Page 35 - Tabela de cozedura

!(

Page 36 - Precauções e conselhos

*

Page 37 - Manutenção e cuidados

!

Page 38 - 

 !

Page 39 - 



Page 40 - 

!

Page 41 - 



Page 42 - 



Page 43 - 

!

Page 44 - 



Page 45 - 

5GB! The first time you use your appliance, heat the emptyoven with its door closed at its maximum temperaturefor at least half an hour. Make sure tha

Page 46 - 

!

Page 47 - 

!

Page 48 - 



Page 49 - 

!

Page 50 - 

!

Page 51 - 

FK 62C XFK 62 XFK 62CFK 62FK 62 C X CNFK 62 C CN 

Page 52 - 

04/2011 - 195090717.00XEROX FABRIANOيبرع

Page 53 - 

6GBCooking modes! A temperature value between 60°C and MAX can beset for all cooking modes except the following:• GRILL (recommended: set only to MAX

Page 54 - 

7GBModes FoodsWeight(in kg)RackpositionPreheating time(minutes)RecommendedtemperatureCookingduration(minutes)TraditionalDuckRoast veal or beefRoast po

Page 55 - 

8GBPrecautions and tips! This appliance has been designed and manufacturedin compliance with international safety standards. Thefollowing warnings are

Page 56 - XEROX FABRIANO

9GBSwitching the appliance offDisconnect your appliance from the electricity supplybefore carrying out any work on it.Cleaning the appliance• The stai

Comments to this Manuals

No comments