Indesit WIL 1400 OT (EU) TEV Instruction for Use

Browse online or download Instruction for Use for Unknown Indesit WIL 1400 OT (EU) TEV. Indesit WIL 1400 OT (EU) TEV Instruction for Use User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 48
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
1
SE
Svenska,1
Innehåll
Installation, 2-3
Uppackning och nivåjustering
Anslutningar av vatten och el
Tekniska data
Beskrivning av tvättmaskinen, 4-5
Tvättmedelsfack
Manöverpanel
Hur ett tvättprogram startas, 6
Programtabell, 7
Tvättmedel och tvättgods, 8
Förbered tvättgodset
Särskilda plagg
Balanseringssystem för lasten
Råd och föreskrifter, 9
Allmän säkerhet
Bortskaffning
Skydda och respektera miljön
Underhåll och skötsel, 10
Avstängning av vatten och el
Rengöring av tvättmaskinen
Rengöring av tvättmedelsfacket
Skötsel av luckan och trumman
Rengöring av pumpen
Kontrollera vatteninloppsslangen
Fel och åtgärder, 11
Assistens, 12
Innan du kallar Servicetjänsten
SE
TVÄTTMASKIN
WIL 1400 OT
Bruksanvisning
FI
Dansk,25
DK
Norsk,37
NO
Suomi,13
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Summary of Contents

Page 1 - Bruksanvisning

1SESvenska,1InnehållInstallation, 2-3Uppackning och nivåjusteringAnslutningar av vatten och elTekniska dataBeskrivning av tvättmaskinen, 4-5Tvättmedel

Page 2 - Installation

10SEUnderhåll och skötselAvstängning av vatten och el Stäng av vattenkranen efter varje tvätt. På så sättbegränsas slitaget av tvättmaskinens vattens

Page 3 - Tekniska data

11SEDen kan hända att maskinen inte fungerar. Innan du ringer Servicetjänsten (se Assistens), ska du , med hjälpav följande lista,kontrollera att de

Page 4 - Beskrivning av tvättmaskinen

12SEInnan du kallar på Servicetjänsten: Kontrollera om du kan åtgärda felet själv (se Fel och åtgärder); Starta programmet igen för att kontroller

Page 5 - Manöverpanel

13FISuomiYhteenvetoAsennus, 14-15Pakkauksen purkaminen ja vaaitusVesi- ja sähköliitännätTekniset tiedotPesukoneen kuvaus, 16-17PesuainelokerikkoS

Page 6 - Hur ett tvättprogram startas

14FI On tärkeää säilyttää tämä ohjekirjanen, jotta sitävoidaan tutkia tarvittaessa. Myynnin, luovutuksen taimuuton yhteydessä varmista, että se

Page 7

15FIVeden poistoletkun liittäminenLiitä poistoletkutaittamatta sitä lattia-viemäriin tai 65 - 100cm:n korkeudella ole-vaan seinäviemäriin;tai aseta

Page 8 - Tvättmedel och tvättgods

16FIPesukoneen kuvausOHJAUSPANEELILUUKKUJALUSTASÄÄDETTÄVÄT JALATLUUKUNKAHVAPESUAINELOKERIKKOPesuainelokerikkoPesun hyvä tulos riippuu myös pesuaineen

Page 9 - Råd och föreskrifter

17FISäätötauluPesuainelokerikkoKÄYNNISTYS/SAMMUTUSpainikePesuainelokerikko: pesuaineiden ja lisäaineidenlaittamiseksi (katso Pesukoneen kuvaus).

Page 10 - Underhåll och skötsel

18FIMiten toteuttaa pesujaksoHuomaa: Asennuksen jälkeen ennen varsinaistakäyttöä tulee suorittaa yksi pesujakso pesuaineenkanssa ilman pyykkiä

Page 11 - Fel och åtgärder

19FIOhjelmataulukkoKangastyyppi jalikaisuusasteOhjelmat AjatEnimmäi-stäyttö(kg)Enimmäislä-mpötilaPesujakson kuvausValkoinen puuvillaauto (125 min.) 5

Page 12 - Assistens

2SE Det är viktigt att denna bruksanvisning bevarasså att den kan konsulteras vid behov. Vid försälj-ning, överlåtelse eller flytt ska du försäkra di

Page 13 - Käyttöohjeet

20FIPyykin valmistelu Jaa pyykki seuraavasti:- kangastyyppi / merkki tuoteselosteessa.- värit: erottele värilliset vaatteet valkoisista. Tyhje

Page 14 - Vesi- ja sähköliitännät

21FIVarotoimet ja neuvot Pesukone on suunniteltu ja valmistettu kansainväli-siä turvallisuusvaatimuksia vastaavaksi. Nämävaroitukset toimitetaa

Page 15 - Te kn i s e t t i e d o t

22FIHuolto ja hoitoSulje pois vesi ja sähkövirta Sulje vesihana jokaisen pesun jälkeen. Tätenvähennetään pesukoneen laitteiden kulumista jaestetään v

Page 16 - Pesukoneen kuvaus

23FIPesukoneen toiminnassa voi joskus ilmetä ongelmia. Ennen huoltoapuun soittamista (katso Huoltoapu) tarkistaseuraavan luettelon kanssa, e

Page 17 - Säätötaulu

24FIEnnen huoltoapuun soittamista: Tarkista, voitko itse ratkaista häiriötilan (katso Häiriöt ja korjausohjeet); Käynnistä ohjelma uudelleen

Page 18 - Miten toteuttaa pesujakso

25DKDanskIndholdsfortegnelseInstallering, 26-27Udpakning og planstillingTilslutning af vand og elektricitetTekniske oplysningerBeskrivelse af vaskemas

Page 19 - Ohjelmataulukko

26DK Det er vigtigt at opbevare denne vejledning tilsenere opslag. Ved salg, overdragelse eller flytningskal man sørge for, at brugervejledningen føl

Page 20 - Pesuaineet ja pyykit

27DKTilslutning af afløbsslangenTilslut afløbsslangen til etafløb - uden at bøje den -eller til et afløb i murenanbragt mellem 65 og100 cm fra gulve

Page 21 - Varotoimet ja neuvot

28DKBeskrivelse af vaskemaskinenBETJENINGSPANELLÅGESOKKELJUSTERBARE BENHÅNDTAGTIL lÅGESKUFFE TILVASKEMIDDELSkuffe til vaskemiddelEt godt vaskeresultat

Page 22 - Huolto ja hoito

29DKBetjeningspanelSkuffe til vaskemiddelTÆND/SLUK-tastSkuffe til vaskemiddel: til ifyldning af vaskemid-del og tilsætningsmidler (læs Beskrivelse

Page 23 - Häiriöt ja korjausohjeet

3SEAnslutning av avloppsslangenAnslut avloppsslangen,utan att böja den, till enavloppsledning eller ettväggavlopp som ärplacerat på en höjdmellan 65

Page 24 - Huoltoapu

30DKSådan udfører man envaskecyklusBemærk: Efter installation - og inden vaskema-skinen bruges første gang - bør man foretage envaskecyklus uden vaske

Page 25 - Brugervejledning

31DKProgramoversigtType tekstil ogsnavsProgram-merVarighedMaks.mængde(Kg)Maks.temperaturBeskrivelse af vaskecyklusHvidt bomuldauto (125 min.) 5 60°Vas

Page 26 - Installering

32DKForberedelse af vasketøjet Sortér vasketøjet på grundlag af:- tekstiltypen/symbolet på etiketten.- farverne: vask kulørte tekstiler adskilt fra h

Page 27 - Tekniske oplysninger

33DKForholdsregler og råd Vaskemaskinen er udviklet og bygget i overens-stemmelse med de internationale sikkerheds-standarder. Disse advarsler gives

Page 28 - Beskrivelse af vaskemaskinen

34DKVedligeholdelse og behandlingAfbrydelse af vand og elektricitet Luk vandhanen efter hver vask. På denne mådebegrænses sliddet på vaskemaskinens v

Page 29 - Betjeningspanel

35DKDet kan hænde, at vaskemaskinen ikke fungerer. Inden man ringer til servicetjenesten (læs Servicetjeneste) børman kontrollere, at det ikke

Page 30 - Sådan udfører man en

36DKInden der ringes til Servicetjenesten: Kontrollér at man ikke selv kan rette fejlen (læs Fejl og afhjælpning); Start programmet igen for a

Page 31 - Programoversigt

37NONorskInnholdsfortegnelseInstallasjon, 38-39Oppakning og nivelleringVann- og elektrisk tilkoplingTekniske dataBeskrivelse av vaskemaskinen, 40-41Va

Page 32 - Vaskemiddel og vasketøj

38NO Ta vare på denne veiledningen og oppbevar den pået sted som er lett tilgjengelig. Ved salg, overdragelseeller flytting, må veiledningen følge me

Page 33 - Forholdsregler og råd

39NOKopling av utløpsslangenKople utløpsslangen til etavløpsrør eller et avløp iveggen som liggermellom 65 og 100 cm frabakken uten å bøye den,eller

Page 34 - Vedligeholdelse og behandling

4SEBeskrivning av tvättmaskinenMANÖVERPANELLUCKASOCKELJUSTERBARA FÖTTERLUCKHANDTAGTVÄTTMEDELSFACKTvättmedelsfackEtt gott tvättresultat beror även på

Page 35 - Fejl og afhjælpning

40NOBeskrivelse av vaskemaskinenBETJENINGSPANELVASKELUKESOKKELREGULERBARE FØTTERHÅNDTAK PÅVASKELUKEVASKEMIDDELSKUFFVaskemiddelskuffEt godt vaskeresult

Page 36 - Servicetjeneste

41NOBetjeningspanelVaskemiddelskuffAV/PÅ-KNAPPVaskemiddelskuff: for påfylling av vaskemidler ogekstramidler (se «Beskrivelse av vaskemaskinen»).Va

Page 37

42NOHvordan utfører man envaskesyklusMerknad: Etter innstallasjon, før bruk, må manman gjennomføre en vaskesyklus med vaskemiddel,men uten tøy, med pr

Page 38 - Installasjon

43NOProgramtabellType tekstiler ogskittenhetsgradProgram-merTidMaks. last(Kg)Maks.temperaturBeskrivelse av vaskesyklus.Hvitvask bomullauto (125 min.)

Page 39 - Tekniske data

44NOGjøre klart tøyet Del inn tøyet etter:- tekstiltype/symbolet på etiketten.- fargene: Skill kulørt og hvitt tøy. Tøm lommene og kontroller knapp

Page 40 - Beskrivelse av vaskemaskinen

45NOForholdsregler og råd Vaskemaskinen er prosjektert og fremstillet isamsvar med internasjonale sikkerhetsstandarder.Disse advarslene gis av hensy

Page 41

46NOVedlikehold og ivaretakelseUtelukke vann og strøm Lukk igjen vannkranen etter hver vask. På dennemåten begrenses slitasjen på vaskemaskinensvanns

Page 42 - Hvordan utfører man en

47NODet kan hende at vaskemaskinen ikke fungerer. Før du ringer etter service (se «Service»), undersøk om du kanløse problemet selv med hjelp av lis

Page 43 - Programtabell

48NOFør du kontakter service: Undersøk om du kan løse feilen selv (se «Feil og løsninger»); Start opp programmet igjen for å kontrollere om feile

Page 44 - Vaskemidler og tøy

5SEManöverpanelTvättmedelsfack: för påfyllning av tvättmedel ochtillsatser (se Beskrivning av tvättmaskinen).Kontrollampor: iIndikerar programm

Page 45

6SEHur ett tvättprogram startasObs! Efter installationen, innan du börjar användamaskinen, ska du köra ett tvättprogram med tvätt-medel utan tvättgods

Page 46 - Vedlikehold og ivaretakelse

7SEProgramtabellTyp av tyg ochsmutsProgram TiderMax. last(kg)Max.temperaturBeskrivning av tvättprogramVit bomullauto (125 min.) 5 60°Tvätt, sköljninga

Page 47 - Feil og løsninger

8SEFörbered tvättgodset Dela upp tvätten beroende på:- typ av material / symbolen på etiketten.- färgerna: separera färgade plagg från vita. Töm fic

Page 48 - 195058950.00

9SERåd och föreskrifter Tvättmaskinen har utarbetats och tillverkats iöverensstämmelse med internationell säkerhets-standard. Av säkerhetsskäl bi

Comments to this Manuals

No comments