Indesit K6G21S(X)/I Instruction for Use

Browse online or download Instruction for Use for Barbecues & grills Indesit K6G21S(X)/I. Indesit K6G20S(W)/I Instruction for Use User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 36
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Cucina
Installazione e uso
Cooker
Installation and use
Cocina
Instalación y uso
K6G21S/I
K6G20S/I
Page view 0
1 2 ... 36

Summary of Contents

Page 1

CucinaInstallazione e usoCookerInstallation and useCocinaInstalación y usoK6G21S/IK6G20S/I

Page 2

10Il contaminutiPer utilizzare il contaminuti occorre caricare la suoneriaruotando la manopola “P”di un giro quasi completo in sen-so orario 4; quindi

Page 3 - Avvertenze

11Prima di ogni operazione disinserire elettricamente lacucina. Per una lunga durata della cucina è indispensabileeseguire frequentemente una accurata

Page 4

12Consigli pratici per la cottura al fornoCibo da cucinare Peso(Kg)Posizione cotturaripiani dal bassoTemperatura(°C)Tempo dipreriscaldamento(minuti)Te

Page 5

13Important safety warnings1 These instructions are only for those countries whosesymbols appear in the booklet and on the matriculationplate of the a

Page 6

14InstallationThe following instructions should be read by a qualified technicianto ensure that the appliance is installed, regulated and technicallys

Page 7

15HOOD420Min.min. 650 mm. with hoodmin. 700 mm. without hoodmm.600Min. mm.420Min. mm.HOOD900Min. mm.420Min.min. 650 mm. with hoodmin. 700 mm. without

Page 8 - Caratteristiche Tecniche

16quickly from high to low.d) Regulating the primary air of the burners:The primary air of the burners requires no regulation.Adapting to different ty

Page 9

17Burner and nozzle characteristicsTable 1 Liquid Gas Natural GasBurner Diameter(mm)Thermal PowerkW (p.c.s.*)By-Pass1/100Nozzle1/100Flow*g/hNozzle1/10

Page 10

18The cooker with gas oven and electric grillCJA Tray for Catching OverflowsB Gas BurnerC Instantaneous Electronic Lighting Device (only on a fewmodel

Page 11

19The different functions and uses of the ovenThe various functions included in the cooker are selected byoperating the control devices located on the

Page 12

Cucina con forno gas e grill elettricoIstruzioni per l'installazione e l'uso 3Cooker with gas oven and electric grillInstructions for instal

Page 13 - Important safety warnings

20• Only use cookware with flat bottoms.• As soon as the boiling point is reached, turn the knob tothe lowest setting.• Always use lids with pots and

Page 14 - Installation

21Before each operation, disconnect the cooker from theelectricity.To assure the long life of the cooker, it must bethoroughly cleaned frequently, kee

Page 15 - Min. mm

22Food to be cooked Wt. (wt) Cooking position ofshelves frombottomTemperature(°C)Pre-heat time (min.) Cooking time(min.)PasteLasagneCannelloniOven-bak

Page 16

231 Estas instrucciones son válidas sólo para los países dedestinación cuyos símbolos figuran en el folleto y en la placamatrícula del aparato.2 Este

Page 17 - Technical Characteristics

24Instrucciones para la instalaciónLas instrucciones siguientes están destinadas al instaladorcalificado para que pueda efectuar las operaciones dereg

Page 18

25c) En el caso en que los mecheros se instalen debajo deun mueble de cocina, se deberá mantener entre ellos(mueble y mecheros), una distancia mínima

Page 19 - 150 155 170 200 250

26quemadores y picos”).• Volver a colocar todos los componentes en susrespectivas posiciones, efectuando las operacionesinversas, respecto a la secuen

Page 20 - Cooking advice

27Características de los quemadores y de los picosTabla 1 Gas liquido Gas naturalQuemador Diametro Potencia térmicakW (p.c.s.*)By-pass1/100pico1/100ca

Page 21

28Cocina con horno gas y grill eléctricoA Plano de contención eventuales derramesB Quemador de gasC Dispositivo de encendido instantáneo electrónicoD

Page 22

29Las diferentes funciones presentes en la cocinaLa selección de las diferentes funciones que ofrece lacocina se efectúa acccionando los dispositivos

Page 23 - Advertencias

31 Queste istruzioni sono valide solo per i paesi di destinazione icui simboli figurano sul libretto e sulla targa matricola dell’ap-parecchio.2 Quest

Page 24

30El piloto indicador de funcionamiento del grill (Q)Resulta encendida cuando se haya puesto en funcióncualquiera de los elementos eléctricos calentad

Page 25

31grande el trozo de asado, menor será la temperatura ymás largo el tiempo de cocción. Colocar los trozos decarne al centro de la parrilla y colocar l

Page 26 - · quitar el pomo

32Consejos prácticos para la coccion en el hornoComida para cocinar Peso (Kg) Posición para lacocción en lospisos desde abajoTemperatura(°C)Tiempo dep

Page 30

Cucina con forno gas e grill elettrico02/05 - 195044866.01viale Aristide Merloni, 4760044 Fabriano (AN) Italytel. +39 0732 6611www.indesit.com

Page 31

4Istruzioni per l’installazioneLe istruzioni che seguono sono rivolte all’installatore qualifi-cato affinchè compia le operazioni di installazione reg

Page 32

5st’ultimo dovrà mantenere una distanza minima dal pianodi 700 mm (millimetri). I mobili adiacenti alla cappa do-vranno mantenere una distanza minima

Page 33

6c) Regolazione minimi dei bruciatori del piano:• portare il rubinetto sulla posizione di minimo;• togliere la manopola ed agire sulla vite di regolaz

Page 34

7Caratteristiche dei bruciatori ed ugelliTabella 1 Gas liquido Gas naturaleBruciatore Diametro(mm)Potenza termicakW (p.c.s.*)By-pass1/100Ugello1/100Po

Page 35

8Caratteristiche TecnicheDimensioni utili del forno:larghezza cm 43.5profondità cm 43.5altezza cm 31Volume utile del forno:litri 58Dimensioni utili de

Page 36

9Le diverse funzioni presenti nella cucinaLa selezione delle varie funzioni presenti nella cucina avvieneagendo sui dispositivi ed organi di comando p

Comments to this Manuals

No comments