EnglishOperating InstructionsHOB EspañolManual de instruccionesENCIMERAContentsOperating Instructions,1Warnings,2Assistance,4Description of the appli
10GBTable 1 Liquid Gas
GB11Table 1 Liquid Gas
12GBStart-up and use! The position of the corresponding gas burner or electric hotplate* is shown on every knob.Gas cooker hobs are equipped with disc
GB13Practical advice on using the burnersTo ensure the burners operate efciently:• Use appropriate cookware for each burner (see table) so that the
14GB • Always use pans with a diameter that is large enough to cover the hotplate fully, in order to use all the available heat. • Make sure that th
GB15Maintenance and careSwitching the appliance offDisconnect your appliance from the electricity supply before carrying out any work on it.Cleaning t
16GBTroubleshootingIt may happen that the appliance does not function properly or at all. Before calling the service centre for assistance, check if a
ES17Instalación! Es importante conservar este manual para poder consultarlo en todo momento. En caso de venta, de cesión o de mudanza, verique
18ESEsquema de jación de los ganchos Posición del gancho para Posición del gancho parasupercies H=20mm supercies H=30mm Adelante Posición del ga
ES19Conexión con tubo rígido (cobre o acero)! La conexión a la red de gas se debe efectuar de modo que no provoque esfuerzos de ningún tipo al aparato
2WarningsWARNING: The appliance and its accessible parts become hot during use. Care should be taken to avoid touching heating elements. Children less
20ES! Al nalizar la operación, sustituya la anterior etiqueta de calibrado con la correspondiente al nuevo gas que se va a utilizar, disponible en nu
ES21HORNALLA Presión de trabajo para Gas Natural 180 mm c.a - Preparado para GN convertible a GPLPresión de trabajo para Gas Licuado 280 mm c.aN°IN YG
22ESHORNALLA Presión de trabajo para Gas Natural 180 mm c.a - Preparado para GN convertible a GPLPresión de trabajo para Gas Licuado 280 mm c.aN°IN YG
ES23PK741RQO GH AGDCSAPK750RL GH AGRRDCSSAPK760RF GH AGRRDC SPAHORNALLA Presión de trabajo para Gas Natural 180 mm c.a - Preparado para GN convertible
24ESPuesta en funcionamiento y uso! En cada mando está indicada la posición del quemador a gas o de la placa eléctrica* correspondiente.Las encimeras
ES25A. Zona de cocción circular;B. Zona de cocción extensible;C. Piloto indicador de calor residual: indica que la zona tiene temperatura superior a 6
26ESConsejos prácticos para uso de vitrocerámica*Pos. 0123456789101112Chapa irradiadoraApagadaPara derreter manteiga, chocolatePara aquecer líquidosPa
ES27• No cierre la tapa de vidrio (si existe) cuando los quemadores o la placa eléctrica todavía están calientes.• No deje encendida la placa eléct
28ESMantenimiento de las llaves de gasCon el tiempo puede suceder que una llave se bloquee o presente dicultad para girar, en esos casos será necesar
29PTInstalação! É importante guardar este folheto para poder consultá-lo a qualquer momento. No caso de venda, cessão ou mudança, assegure-se que o me
3No utilice nunca limpiadores a vapor o de alta presión para la limpieza del aparato.Elimine eventuales líquidos presentes sobre la tapa antes de ab
30PTEsquema para prender os ganchos Posição do gancho Posição do ganchopara H=20mm para H=30mm Frente Posição do gancho Atráspara H=40mm! Utilize o
31PT! Para garantir um funcionamento seguro, uma utilização de energia apropriada e maior duração da aparelhagem, assegurar-se que a pressão de alimen
32PT7. Regulação dos mínimos do queimador DCDR com regulação discreta e visualização por LED:• para a regulação da coroa externa, rode o botão no sen
33PTTabela 1 Gás liquefeito
34PTTabela 1 Gás liquefeito
35PTInício e utilização! Em cada selector está indicada a posição do queimador de gás ou da chapa eléctrica* correspondente.Os planos de cozedura a gá
36PTA. zona de cozedura circular;B. zona di cozedura extensível;C. indicador luminoso do calor resíduo : indica que a zona de cozedura tem uma tempera
37PTConselhos práticos para a utilização do vidro cerâmica*Pos. 0123456789101112Chapa irradiadoraApagadaPara derreter manteiga, chocolatePara aquecer
38PT• Não deixe acesa a chapa eléctrica sem panelas.• Não utilize panelas instáveis ou deformadas.• Não é previsto que este aparelho seja utiliza
39PTManutenção das torneiras do gásCom o tempo pode ocorrer o caso de uma torneira que se bloqueie ou apresente diculdades na rotação, portanto será
4AssistanceCommunicating:• appliance model (Mod.)• serial number (S/N)This information is found on the data plate located on the appliance and/or on
40PT195097699.0209/2013 - XEROX FABRIANO
5Description of the applianceOverall view1 Support Grid for COOKWARE2 GAS BURNERS3 CERAMIC GLASS MODULE*4 Control Knobs for GAS BURNERS5 INDICATO
6Descrição do aparelhoVista de conjunto1 Grades de suporte para RECIPIENTES DE COZEDURA2 QUEIMADORES A GÁS3 CHAPAS PARA COZER DE VIDRO CERÂMICA*4
GB7Installation! Before operating your new appliance please read this instruction booklet carefully. It contains important information for safe use, i
8GBfor top H=20mm for top H=30mm Front Hooking position Backfor top H=40mm! Use the hooks contained in the “accessory pack”.• Where the hob is not
GB9does not touch any moving parts and is not compressed.! Only use pipes and seals that comply with current national regulations.Checking the tightne
Comments to this Manuals