1TRTürkçe,1İçindekilerMontaj, 2-3Ambalajdan çıkarma ve tesviyeElektrik ve su bağlantılarının yapılmasıTeknik bilgilerMakinenin tanıtımı, 4-5“Dokunmati
TR10Su ve elektrik bağlantılarının kesilmesi• Her programdan sonra musluğu kapatın. Bu makine içerisindeki hidrolik sistemin aşınmasını sınırlayacak
11TRSorun gidermeÇamaşır makineniz bazen çalışmayabilir. Teknik Destek Merkezi ile temas kurmadan önce (“Teknik Servis” ’e bakınız), aşağıdaki listeyi
TR12Destek bölümünü aramadan önce:• Sorunu kendi kendinize çözüp çözemeyeceğinizi kontrol edin (“Sorun Giderme”’ye bakınız);• Sorunun çözülüp çözülm
CIS13РусскийСодержаниеУстановка, 14-15Распаковка и нивелировкаВодопроводное и электрическое подсоединенияТехнические характеристикиОписание стиральной
CIS14Установка! Важно сохранить данное руководство для его последующих консультаций. В случае продажи, передачи или переезда проверьте, чтобы данное р
CIS1565 - 100 cmПодсоединение сливного шлангаПодсоедините сливной шланг, не сгибая его, к сливному трубопроводу или к сливному патрубку в стене, распо
CIS16ЛЮКДля открывания люка всегда используйте специальную ручку (см. схему).ДОЗАТОР СТИРАЛЬНОГО ВЕЩЕСТВАДозатор находится внутри машины и доступен че
CIS1717Кнопка с индикатором ON/OFF: нажмите кнопку один раз для включения или выключения машины. Зеленый индикатор показывает, что машина включена.
CIS18ПРИМЕЧАНИЕ: при первом использовании стиральной машины выполните один цикл стирки без белья, но со стиральным веществом, выбрав программу хлопок
CIS1919Дополнительные функции стирки СуперстиркаБлагодаря использованию большего объема воды в начале цикла и большей продолжительности эта функция об
TR2! Bu kullanma kılavuzunun saklanması daha sonradan da okunup faydalı olabilmesi açısından önemlidir. Çamaşır makinesinin satılması, devri veya nakl
CIS20ПУХ/ПЕРО: для стирки вещей, набитых утиным пухом, таких как двойные или одинарные пуховые одеяла (весом не более 3,5 кг), подушки, куртки использ
CIS21собираться отдельно для оптимизации их утилизации и рекуперации составляющих их материалов, а также для безопасности окружающей среды и здоровья.
CIS22Отключение воды и электрического тока• Перекрывайте водопроводный кран после каждой стирки. Таким образом сокращается износ водопроводной систем
CIS23Неисправности и методы их устраненияЕсли ваша стиральная машина не работает. Прежде чем обратиться в Центр Сервисного обслуживания (см. Сервисно
CIS24Сервисное обслуживаниеПроизводитель: Indesit Company Виале А. Мерлони 47, 60044, Фабриано (АН), ИталияИмпортер: ООО “Индезит РУС
3TRTahliye hortumunun bağlanmasıTahliye hortumunu, katlanmamasına dikkat ederek zeminden veya yerden 65 cm ile 100 cm arasındaki bir yükseklikten duva
TR4KAPAKKapağı açmak için her zaman tutma yerini kullanın (şekle bakınız).DETERJAN ÇEKMECESİDeterjan çekmecesi makinenin içerisinde bulunmaktadır, kap
5TR5 ON/OFF gösterge lambası bulunan düğme: Makineyi açıp, kapamak için bu düğmeye bir süre basın. Yeşil gösterge lambası makinenin açık olduğunu göst
TR6UYARI: Çamaşır makinasının ilk kullanımından önce, ön yıkamasız 90 pamuklu programını kullanarak deterjanla çamaşırsız bir yıkama yapın1. MAKİNENİN
7TR7Programlar ve seçenekleriYıkama seçenekleri Süper YıkamaBu seçenek, programın ilk aşamasında büyük miktarda su kullandığından ve arttırılmış progr
TR8Deterjan ve çamaşırGömlekler: Mümkün olan en iyi şekilde korunmalarını sağlamak için farklı kumaş tipindeki ve renkteki gömlekleri yıkamak için öze
9TRÖnlem ve öneriler! Makine uluslararası güvenlik düzenlemelerine uygun olacak şekilde tasarlanmış ve imal edilmiştir. Aşağıdaki bilgiler güvenlik am
Comments to this Manuals