Indesit WIA 602 (EU) Instruction for Use

Browse online or download Instruction for Use for Washing machines Indesit WIA 602 (EU). Indesit WIA 602 (EU) Instruction for Use [hu] User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 72
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
1
GB
English,1
Contents
Installation, 2-3
Unpacking and levelling, 2
Electric and water connections, 2-3
The first wash cycle, 3
Technical details, 3
Washing machine description, 4-5
Control panel, 4
Leds, 5
Starting and Programmes, 6
Briefly: how to start a programme, 6
Programme table, 6
Personalisations, 7
Setting the temperature, 7
Functions, 7
Detergents and laundry, 8
Detergent dispenser, 8
Preparing your laundry, 8
Special items, 8
Precautions and advice, 9
General safety, 9
Disposal, 9
Saving energy and respecting the environment, 9
Care and maintenance, 10
Cutting off the water or electricity supply, 10
Cleaning your appliance, 10
Cleaning the detergent dispenser, 10
Caring for your appliance door and drum, 10
Cleaning the pump, 10
Checking the water inlet hose, 10
Troubleshooting, 11
Service, 12
Before calling for Assistance, 12
WASHING MACHINE
WIA 602
Instructions for use
GB
ÁÚËÃÀÐÑÊÈ,61
ÅËËÇÍÉÊÁ,25
GR
ÑÐÏÑÊÈ,49Português,37
PT BGSB
Espanol,13
ES
Page view 0
1 2 ... 72

Summary of Contents

Page 1 - Instructions for use

1GBEnglish,1ContentsInstallation, 2-3Unpacking and levelling, 2Electric and water connections, 2-3The first wash cycle, 3Technical details, 3Washing m

Page 2 - Installation

10GBCare and maintenanceCutting off the water or electricitysupply Turn off the water tap after every wash. This willlimit the wear of your appliance

Page 3 - Technical details

11GBTroubleshootingServiceTroubleshootingPrecautions CareProgrammes DetergentsInstallation DescriptionYour washing machine could fail to work. Before

Page 4 - Washing machine description

12GBBefore calling for Assistance: Check whether you can solve the problem on your own (see page 11); Restart the programme to check whether th

Page 5

13ESEspanolSumarioInstalación, 14-15Desembalaje y nivelación, 14Conexiones hidráulicas y eléctricas, 14-15Primer ciclo de lavado, 15Datos técnicos, 15

Page 6 - Starting and Programmes

14ES Es importante conservar este manual para poderconsultarlo en cualquier momento. En caso de venta,de cesión o de traslado, verifique que permanez

Page 7 - Personalisations

15ESConexión del tubo de descargaConecte el tubo dedescarga, sin plegarlo, aun desagüe de paredubicado a una distanciadel piso comprendidaentre 65 y 1

Page 8 - Detergents and laundry

16ESPanel de controlDescripción de la lavadoraCajón de detergentesBotón deSTART/PAUSACajón de detergentes: para cargar detergentes yaditivos (véase

Page 9 - Precautions and advice

17ESAsistenciaAnomalíasPrecauciones MantenimientoProgramas DetergentesInstalación Descripción Luz indicadora de PUERTA BLOQUEADA:La luz testigo encend

Page 10 - Care and maintenance

18ESTipos de tejidos y de suciedad ProgramasTe m p e -raturaDetergenteSuavizanteDuracióndel ciclo(minutos)Descripción del ciclo de lavadoPrelav.Lava-d

Page 11 - Troubleshooting

19ESFunciones Efecto Notas para el usoActiva conlosprogramas:RápidoDisminuye en un 30%aproximadamente laduración del ciclo delavado.1, 2, 3, 4,5, 6, 7

Page 12

2GBInstallation Keep this instruction manual in a safe place forfuture reference. Should the appliance be sold,transferred or moved, make sure the

Page 13 - Instrucciones para el uso

20ESCajón de detergentesEl buen resultado del lavado depende también de lacorrecta dosificación del detergente: si se excede lacantidad, no se lava de

Page 14 - Instalación

21ESPrecauciones y consejosAsistenciaAnomalíasPrecauciones MantenimientoProgramas DetergentesInstalación Descripción La lavadora fue proyectada y fab

Page 15 - Datos técnicos

22ESMantenimiento y cuidadosExcluir agua y corriente eléctrica Cierre el grifo de agua después de cada lavado. Deeste modo se limita el desgaste de l

Page 16 - Descripción de la lavadora

23ESPuede suceder que la lavadora no funcione. Antes de llamar a la Asistencia Técnica (ver la pág. 24), controleque no se trate de un problema de fác

Page 17 - Luces testigo

24ESAntes de llamar a la Asistencia Técnica: Verifique si la anomalía la puede resolver solo (ver la pág. 23); Vuelva a poner en marcha el programa

Page 18 - Puesta en marcha y Programas

25GRÅËËÇÍÉÊÁÐåñéå÷üìåíáÅãêáôÜóôáóç, 26-27Áðïóõóêåõáóßá êáé ïñéæïíôßùóç, 26ÕäñáõëéêÝò êáé çëåêôñéêÝò óõíäÝóåéò, 26-27Ðñþôïò êýêëïò ðëõóßìáôïò, 27

Page 19 - Personalizaciones

26GR Åßíáé óçìáíôéêü íá öõëÜîåôå ôï åã÷åéñßäéï áõôüãéá íá ìðïñåßôå íá ôï óõìâïõëåýåóôå ïðïéáäÞðïôåóôéãìÞ. Óå ðåñßðôùóç ðþëçóçò, ðáñá÷þñçóçò Þìåôáêüìé

Page 20 - Detergentes y ropa

27GRÓýíäåóç ôïõ óùëÞíá áäåéÜóìáôïò íåñïýÓõíäÝóôå ôïí óùëÞíááäåéÜóìáôïò íåñïý÷ùñßò íá ôïí ôóáêßóåôåóå ìéá áðï÷Ýôåõóç Þóå ìéá åðéôïß÷éááðï÷Ýôåõóç óå

Page 21 - Precauciones y consejos

28GRÔáìðëü åëÝã÷ïõÐåñéãñáöÞ ôïõ ðëõíôçñßïõÈÞêç áðïññõðáíôéêþíÐëÞêôñïSTART/ÐÁÕÓÇÐëÞêôñï ðéëïãÞòÈÅÑÌÏÊÑÁÓÉÁÓÐëÞêôñï ðéëïãÞòÐÑÏÃÑÁÌÌÁÔÙÍ/ÁÍÁÌÌÁÔÏÓ-ÓÂÇÓÉÌ

Page 22 - Mantenimiento y cuidados

29GRÕðïóôÞñéîçÁíùìáëßåòÐñïöõëÜîåéò ÓõíôÞñçóçÐñïãñÜììáôá ÁðïññõðáíôéêÜÅãêáôÜóôáóç ÐåñéãñáöÞ ÅíäåéêôéêÞ ëõ÷íßá ÐÏÑÔÁ ÁÓÖÁËÉÓÌÅÍÇ:Ç áíáììÝíç åíäåéêôéê

Page 23 - Anomalías y soluciones

3GBServiceTroubleshootingPrecautions CareProgrammes DetergentsInstallation DescriptionConnecting the drain hoseConnect the drain hose,without bending

Page 24 - Asistencia

30GRÔýðïò õöáóìÜôùí êáéëåêÝäùíÐñïãñÜì-ìáôáÈåñìï-êñáóßáÁðïññõðáíôé-êüÌáëáêôéêüÄéÜñêå-éá ôïõêýêëïõ(ëåðôÜ)ÐåñéãñáöÞ ôïõ êýêëïõðëõóßìáôïò.ðñüðë. Ðëýó.Âáìâ

Page 25 - Ïäçãßåò ÷ñÞóçò

31GRÐñïóùðéêÝò ÑõèìßóåéòÕðïóôÞñéîçÁíùìáëßåòÐñïöõëÜîåéò ÓõíôÞñçóçÐñïãñÜììáôá ÁðïññõðáíôéêÜÅãêáôÜóôáóç ÐåñéãñáöÞC ÅðéëÝîôå ôç èåñìïêñáóßáÓôñÝöïíôáò ôï ð

Page 26 - ÅãêáôÜóôáóç

32GRÈÞêç áðïññõðáíôéêþíÔï êáëü áðïôÝëåóìá ôïõ ðëõóßìáôïò åîáñôÜôáéåðßóçò êáé áðü ôç óùóôÞ äïóïëïãßá ôïõáðïññõðáíôéêïý: õðåñâÜëëïíôáò äåí ðëÝíïõìå

Page 27 - Ôå÷íéêÜ óôïé÷åßá

33GRÐñïöõëÜîåéò êáé óõìâïõëÝòÕðïóôÞñéîçÁíùìáëßåòÐñïöõëÜîåéò ÓõíôÞñçóçÐñïãñÜììáôá ÁðïññõðáíôéêÜÅãêáôÜóôáóç ÐåñéãñáöÞ Ôï ðëõíôÞñéï ó÷åäéÜóôçêå êáé

Page 28 - ÐåñéãñáöÞ ôïõ ðëõíôçñßïõ

34GRÓõíôÞñçóç êáé öñïíôßäáÊëåßóéìï ðáñï÷þí íåñïý êáéçëåêôñéêïý ñåýìáôïò Êëåßíåôå ôçí âñýóç ìåôÜ áðü êÜèå ðëýóéìï.¸ôóé ðåñéïñßæåôáé ç öèïñÜ ôçò õäñáõë

Page 29

35GRÐñïâëÞìáôá êáé ëýóåéòÕðïóôÞñéîçÁíùìáëßåòÐñïöõëÜîåéò ÓõíôÞñçóçÐñïãñÜììáôá ÁðïññõðáíôéêÜÅãêáôÜóôáóç ÐåñéãñáöÞÌðïñåß íá óõìâåß ôï ðëõíôÞñéï íá ìç ëåé

Page 30 - Åêêßíçóç êáé ÐñïãñÜììáôá

36GRÐñéí êáëÝóåôå ôçí ôå÷íéêÞ õðïóôÞñéîç: Âåâáéùèåßôå üôé äåí ìðïñåßôå íá åðéëýóåôå ìüíïé óáò ôï ðñüâëçìá (âëÝðå óåë. 35) ÅðáíåêêéíÞóôå ôï ðñüãñ

Page 31 - ÐñïóùðéêÝò Ñõèìßóåéò

37PTPortuguêsSumárioInstalação, 38-39Desembalar e nivelar, 38Ligações hidráulicas e eléctricas, 38-39Primeiro ciclo de lavagem, 39Dados técnicos, 39D

Page 32 - ÁðïññõðáíôéêÜ êáé ñïý÷á

38PT É importante guardar este manual para poderconsultá-lo a qualquer momento. Se a máquina forvendida, cedida ou transferida, certifique-se que est

Page 33 - ÐñïöõëÜîåéò êáé óõìâïõëÝò

39PTLigação do tubo de descargaLigue o tubo de descar-ga, sem dobrá-lo, a umaconduta de descarga oua uma descarga naparede situada entre 65e 100 cm. d

Page 34 - ÓõíôÞñçóç êáé öñïíôßäá

4GBWashing machine descriptionControl panelDetergent dispenserTEMPERATUREKnobPROGRAMME/ON-OFFKnobLedsFUNCTIONButtonsDOORLOCKLedDetergent dispenser:

Page 35 - ÐñïâëÞìáôá êáé ëýóåéò

40PTPainel de comandosDescrição da máquinade lavar roupaGaveta dos detergentesTecla deSTART/PAUSAGaveta dos detergentes: para carregar deter-gentes

Page 36 - Ôå÷íéêÞ ÕðïóôÞñéîç

41PTAssistênciaAnomaliasPrecauções ManutençãoProgramas DetergentesInstalação Descrição Indicador luminoso PORTA TRANCADA:O indicador luminoso aceso in

Page 37 - Instruções para utilização

42PTNatureza dos tecidos / sujidade ProgramasTe m p e -raturaDetergenteAmacia-dorDuraçãodo ciclo(minutos)Descrição do ciclo de lavagemPré-lav. Lavag.A

Page 38 - Instalação

43PTFunções Efeito Observações para utilizaçãoPossível nosprogramas:RápidoDiminuiu emcerca de 30% oduração dociclo delavagem.1, 2, 3, 4,5, 6, 7Exclusã

Page 39 - Dados técnicos

44PTGaveta dos detergentesO bom resultado da lavagem depende também douso da dose certa de detergente: com excessosnão se lava melhor, e contribui-se

Page 40 - Descrição da máquina

45PTPrecauções e conselhosAssistênciaAnomaliasPrecauções ManutençãoProgramas DetergentesInstalação Descrição Esta máquina de lavar roupa foi projecta

Page 41 - Indicadores luminosos

46PTManutenção e cuidadosInterromper a alimentação de água ede corrente eléctrica Feche a torneira da água depois de cada lava-gem. Desta maneira dim

Page 42 - Início e Programas

47PTPode acontecer que a máquina de lavar roupa não funcione. Antes de telefonar para a Assistência Técnica (vejaa pág. 48), verifique que não se trat

Page 43 - Personalizações

48PTAntes de contactar a Assistência Técnica: Verifique se consegue resolver a anomalia (veja a pág. 47); Reinicie o programa para verificar se o i

Page 44 - Detergentes e roupa

49SBÑÐÏÑÊÈÑàäðæà¼Èíñòàëàöè¼à, 50-51Îòâàðàå è ïîñòàâàå, 50Ïðèêó÷àê çà âîäó è ñòðó¼ó, 50-51Ïðâè öèêëóñ ïðàà, 51Òåõíè÷êè ïîäàöè, 51Îïèñ ìàøèíå çà

Page 45 - Precauções e conselhos

5GBServiceTroubleshootingPrecautions CareProgrammes DetergentsInstallation Description DOOR LOCK led:If this LED is on, the appliance door is locked t

Page 46 - Manutenção e cuidados

50SB ×óâà¼òå îâó êèæèöó ðàäè êîíñóëòàöè¼à óñëó÷à¼ó ïîòðåáå. Ó ñëó÷à¼ó ïðîäà¼å, ïðåíîñà èëèñåëèäáå, ÷óâà¼òå ¼å óç ìàøèíó ðàäè èíôîðìèñààáóäóåã âëàñ

Page 47 - Anomalias e soluções

51SBÏîäåøàâàå öðåâà çà ïðàæååÍàìåñòèòå öðåâî çàïðàæåå, áåçñàâè¼àà, íà îäâîäíóöåâ èëè íà îäâîä óçèäó óãðàåí 65 äî 100öì îä çåìå;ìîæåòå ãà ïðåáà

Page 48 - Assistência

52SBÊîíòðîëíè ïàíåëÎïèñ ìàøèíå çà ïðàå ðóáàÔèîêà çà äåòåðåíòÄóãìåÑÒÀÐÒÓ£/ÏÀÓÇÀÔèîêà çà äåòåðåíò çà äåòåðåíòå è àäèòèâå(âèäè ñòð. 56).Ñè¼àëèöå:

Page 49 - Óïóòñòâî çà óïîòðåáó

53SBÏîìîÍåèñïðàâíîñòèÓïîçîðåà ÎäðæàâàåÏðîãðàìè ÄåòåðåíòèÈíñòàëàöè¼à Îïèñ Ñè¼àëèöà ÂÐÀÒÀ ÁËÎÊÈÐÀÍÀ:Êàäà ñâåòëè ñè¼àëèöà óêó÷åíî ïîêàçó¼å äà ñó â

Page 50 - Èíñòàëàöè¼à

54SBÓêó÷èâàå è ïðîãðàìèÒàáåëà ïðîãðàìàÍàïîìåíàÇà îïèñ ôóíêöè¼å Ïðîòèâ ãóæâàà âèäè ñòð. 55. Ïîäàöè ó òàáåëè èìà¼ó èíäèêàòèâíó âðåäíîñò.Ïîñåáíè ïðîã

Page 51 - Ïðâè öèêëóñ ïðàà

55SBÔóíêöè¼å Äå¼ñòâî Íàïîìåíà Àêòèâíà ñà ïðîãðàìèìà: Áðçî Ñìàó¼å òðà¼àå öèêëóñà ïðàà çà 30% . 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 Èñêó÷åíà öåíòðèôóãà Ìàøèíà í

Page 52 - Îïèñ ìàøèíå çà ïðàå ðóáà

56SBÔèîêà çà äåòåðåíòÐåçóëòàò ïðàà çàâèñè è îä ïðàâèëíå äîçåäåòåðåíòà: ïðåâåëèêå äîçå íå ïåðó íèøòàåôèêàñíè¼å à äîïðèíîñå ñòâàðàó íàñëàãà íàóíóòðà

Page 53 - Ñè¼àëèöå

57SBÓïîçîðåà è ñàâåòè Ìàøèíà ¼å ïðî¼åêòîâàíà è íàïðàâåíà äàçàäîâîè ñâå ìåóíàðîäíå áåçáåäíîñíå íîðìå.Îâà óïîçîðåà ñå îäíîñå íà áåçáåäíîñò è ìîðà¼

Page 54 - Óêó÷èâàå è ïðîãðàìè

58SBÎäðæàâàå è õèãè¼åíàÈñêó÷èâàå äîâîäà âîäå è ñòðó¼å Çàòåãíèòå ñëàâèíó çà âîäó íàêîí ñâàêîã ïðàà.Îâèì ñå ñïðå÷àâà õàáàå âîäåíèõ èíñòàëàöè¼àìàøè

Page 55 - Ïîñåáíà ïîäåøàâàà

59SBÌîæå äà ñå äîãîäè äà ìàøèíà íå ðàäè. Ïðå íåãî øòî ïîçîâåòå ñòðó÷íó ïîìî (âèäè ñòð. 60), ïðîâåðèòåäà ñå íå ðàäè î íåêîì áàíàëíîì ïðîáëåìó êî¼è ìîæ

Page 56 - Äåòåðåíòè è ðóáå

6GBType of fabric and degree of soilProgram-mesWashtemperat.DetergentFabricsoftenerCyclelength(minutes)Description of wash cyclePre-washWashCottonExtr

Page 57 - Óïîçîðåà è ñàâåòè

60SBÏðå íåãî øòî ïîçîâåòå ïîìî: Ïðîâåðèòå äà ëè ñàìè ìîæåòå äà ðåøèòå ïðîáëåì (âèäè ñòð. 59); Ïîíîâî çàïî÷íèòå ïðîãðàì äà âèäèòå äà ëè ¼å ïðîáë

Page 58 - Îäðæàâàå è õèãè¼åíà

61BGÁÚËÃÀÐÑÊÈÑúäúðæàíèåÌîíòèðàíå, 62-63Ðàçîïàêîâàíå è íèâåëèðàíå, 62Õèäðàâëè÷íè è åëåêòðè÷åñêè âðúçêè, 62-63Ïúðâî ïðàíå, 63Òåõíè÷åñêè äàííè, 63Îïèñàíè

Page 59 - Íåèñïðàâíîñòè è ðåøåà

62BG Âàæíî å äà ñúõðàíÿâàòå èíñòðóêöèèòå, çà äàìîæåòå äà ïðàâèòå äîïúëíèòåëíè ñïðàâêè ïîâñÿêî âðåìå.  ñëó÷àé, ÷å ïåðàëíàòà ìàøèíà ñåïðîäàäå, ïðåîòñò

Page 60

63BGÑâúðçâàíå íà ìàðêó÷à çà ìðúñíàòà âîäàÑâúðæåòå ìàðêó÷à çàìðúñíàòà âîäà, áåç äàãî ïðåãúâàòå, êúìêàíàëèçàöèîííàòàòðúáà èëè êúì òðúáàòàçà îòâåæäàíå âñ

Page 61 - Èíñòðóêöèè çà ïîëçâàíå

64BGÒàáëî çà óïðàâëåíèåÎïèñàíèå íà ïåðàëíàòà ìàøèíàÊàñåòà çà ïåðèëíèòåïðåïàðàòèÁóòîíÑÒÀÐÒ/ÏÀÓÇÀÊàñåòàòà çà ïåðèëíèòå ïðåïàðàòè: ñëóæèçà çàðåæäàíå

Page 62 - Ìîíòèðàíå

65BGÑåðâèçíîîáñëóæâàíåÏðîáëåìèÏðåäïàçíèìåðêèÏîääðúæêàÏðîãðàìèÏåðèëíèïðåïàðàòèÌîíòèðàíå Îïèñàíèå Èíäèêàòîð ËÞÊ ÁËÎÊÈÐÀÍ:Ñâåòåùèÿò èíäèêàòîð ïîêàçâà, ÷å

Page 63 - Ïúðâî ïðàíå

66BGÂèä íà òúêàíèòå èñòåïåí íàçàì úð ñ ÿ â àí åòî èìÏð îãð àìèÒåìïå-ðàòóðàÏåðèëåíïðåïàðàòÎìåêîòèòåëÂðåìåòðàå-íå íà öèêúëà(ìèíóòè)Îïèñàíèå íà öèêúëà íà

Page 64 - Îïèñàíèå íà ïåðàëíàòà ìàøèíà

67BGÔóíêöèè Äåéñòâèå àê äà ñå èçïîëçâàÐàáîòè ñïðîãðàìè:Áúð çî ïðàíåÍàìàëÿâà ñ30%âðåìåòðàåí-åòî íàöèêúëà íàïðàíå.1, 2, 3, 4 ,5, 6, 7Áóòîí çàÈçêëþ÷âàíå

Page 65 - Ñâåòëèííè èíäèêàòîðè

68BGÊàñåòà çà ïåðèëíèòå ïðåïàðàòèÄîáðèÿò ðåçóëòàò îò ïðàíåòî çàâèñè è îò ïðàâèëíîòîäîçèðàíå íà ïåðèëíèòå ïðåïàðàòè. Ñ ïðåäîçèðàíåíå ñå ïåðå åôåêòèâíî

Page 66 - Âêëþ÷âàíå è ïðîãðàìè

69BGÌåðêè çà áåçîïàñíîñò èïðåïîðúêè Ïåðàëíàòà ìàøèíà å ïðîåêòèðàíà èïðîèçâåäåíà â ñúîòâåòñòâèå ñ ìåæäóíàðîäíèòåíîðìè çà áåçîïàñíîñò. Ïðåäóïðåæäåíèÿòà

Page 67 - Ïðîãðàìèðàíå ñïîðåä

7GBServiceTroubleshootingPrecautions CareProgrammes DetergentsInstallation DescriptionPersonalisations Setting the temperatureTurn the TEMPERATURE kno

Page 68 - Ïåðèëíè ïðåïàðàòè è òúêàíè

70BGÏîääðúæêà è ïî÷èñòâàíåÑïèðàíå íà âîäàòà è èçêëþ÷âàíå íàåëåêòðîçàõðàíâàíåòî Çàòâàðÿéòå êðàíà çà âîäà ñëåä âñÿêî ïðàíå. Ïîòîçè íà÷èí ñå îãðàíè÷àâà

Page 69 - Ìåðêè çà áåçîïàñíîñò è

71BGÂúçìîæíî å ïåðàëíàòà ìàøèíà äà îòêàæå äà ðàáîòè. Ïðåäè äà ïîçâúíèòå â ñåðâèçà (âèæ ñòð. 72)ïðîâåðåòå äàëè íå ñòàâà âúïðîñ çà ëåñíî ðàçðåøèì ïðîáëå

Page 70 - Ïîääðúæêà è ïî÷èñòâàíå

72BGÏðåäè äà ñå ñâúðæåòå ñ îòîðèçèðàíèÿ ñåðâèç: Ïðîâåðåòå äàëè ìîæåòå äà ðàçðåøèòå ñàìè ïðîáëåìà (âèæ ñòð. 71); Âêëþ÷åòå îòíîâî ïðîãðàìàòà è ï

Page 71 - Ïðîáëåìè è ìåðêè çà

8GBDetergent dispenserGood washing results also depend on the correctdose of detergent: adding too much detergent won'tnecessarily make for a mor

Page 72 - Ñåðâèçíî îáñëóæâàíå

9GBPrecautions and adviceServiceTroubleshootingPrecautions CareProgrammes DetergentsInstallation Description The washing machine was designed and bui

Comments to this Manuals

No comments