GBCOOKER AND OVENKN3G76SA/EUContentsInstallation, 2-5Positioning and levellingElectrical connectionGas connectionAdapting to different types of gasTab
10GB* Only available in certain models.At this point, the oven is programmed to switch onautomatically at 12:30 and switch off after 30minutes, at 13.
GB11Oven cooking advice tableCookingmodesFoods Weight(in kg)Rack position Preheatingtime(min)RecommendedtemperatureCookingtime(minutes)ConvectionOvenD
12GBPrecautions and tips! This appliance has been designed and manufactured incompliance with international safety standards.The following warnings ar
GB13Switching the appliance offDisconnect your appliance from the electricitysupply before carrying out any work on it.Cleaning the appliance! Never u
ЗмістВстановлення,15-18Розміщення і вирівнюванняПідключення електроенергііПідключення газуНалаштування на різнi типи газуТаблиця характеристик пал
15UAВстановлення! Важливо зберегти цю брошуру, щоб можна булодо неі звернутися при необхідності у будь-якомувипадку. У разі продажу, перед
16UAHOOD420Min.min. 650 mm. with hoodmin. 700 mm. without hoodmm.600Min. mm.420Min. mm.ВирівнюванняЯкщо необхідно вирівнятиплиту, вкрутіть регулюю
17UA• добре закріплении на обох кінцях за допомогоюхомутів, відповідно до діючих державних норм.! Якщо одна або більше з цих умов не будутьдотрим
18UAТаблиця характеристик пальників і форсунокТАБЛИЧКА З ТЕХНIЧНИМИ ДАНИМИ Розміри духовки ВxШxГ 34x41x39 Об'єм літрiв 54 Корисні розміри коробки
19UAОпис приладуЗагальнии виглядПанель управління* Є лише в деяких моделях. ВНИМАНИЕ! При нагреве стекляннаякрышка может лопнуть. Прежде чемза
2GB! Before operating your new appliance please read thisinstruction booklet carefully. It contains importantinformation concerning the safe installat
20UAВключення і використанняКористування робочою поверхнеюВключення пальниківУ кожноі рукоятки ПАЛЬНИК, що відноситься донеі, показании у
21UAПрограми приготування іжі! Для всіх програм температура задається в інтервалiмiж 50°C і MAX, окрім:• ГРИЛЯ і ПОДВІИНОГО ГРИЛЯ (рекомендуєтьсявиста
22UAГРИЛЬ• У режимах приготування ГРИЛЬ і ПОДВІИНИИГРИЛЬ, помістіть ґратку в положення 5 і деко вположення 1, щоб збирати соки і / або жири, щоутвор
23UAПланування приготування іжі задопомогою електронного програматора*Налаштування годинника Після підключення до електричноі мережі або післяраптово
24UAТаблиця приготування в духовціПрограми Страви Вага (кг) Положен-ня декоПопереднєрозігрівання(хвилини)Рекомендо-ванатемпера-тураТрива-лістьприготу-
25UAЗапобіжні засоби и поради! Газова плита була розроблена і сконструиованавідповідно до міжнародних норм безпеки.Дані вказівки обумовлені вимог
26UAВідключення електричного живленняДо початку всіх робіт ізолюите прилад від мережіелектричного живлення.Чищення прилада! Ніколи не використовуите
LTEnglish, 1LTIталiиська,14GBEesti keeles,53LVUALatviešu,40Lietuviu;27ETKN3G76SA/EUTurinysMontavimas, 28-31Padëtis ir iđlyginimasElektros jungtysDujř
28LT! Prieš naudodami savo naujaji prietaisa, atidžiaiperskaitykite ias instrukcijas. Jose pateikiamasvarbi informacija, susijusi su saugiu prietaiso
LT29HOOD420Min.min. 650 mm. with hoodmin. 700 mm. without hoodmm.600Min. mm.420Min. mm.• Už viryklės armažesniu nei 200 mmatstumu nuo jos šonųnegali b
GB3• If the cooker isinstalled underneath awall cabinet, there mustbe a minimum distanceof 420 mm between thiscabinet and the top ofthe hob.This dista
30LT! Jei viena ar kelios iš šių sąlygų netenkinamos arbaviryklė turi būti montuojama pagal sąlygas, skirtas 2klasės 1 poklasio prietaisams (montuojam
LT31Degikliø ir antgaliø specifikacijø lentelëCHARAKTERISTIKŲ LENTELĖS Matmenys (su ištrauktais takeliais) Plotis 39 cm Aukštis 34 cm Gylis 41 cm Tūri
32LTValdymo pultasDEGIKLIOvaldymo rankenėlėsPARINKIMOrankenėlėIndikacinėTERMOSTATO lemputėTERMOSTATOrankenėlėElektroninėgaminimoprograma*LAIKMAČIOmygt
LT33Rankenėlės naudojimasDegiklių uždegimasKiekvienai DEGIKLIO rankenai yra skirtas žiedas,rodantis jo liepsnos degimo smarkumą.Norėdami uždegti kaitl
34LT SKRUDINIMO režimasTemperatūra: tarp 50 ˚C ir 200 ˚C.Aktyvinami viršutinis kaitinimo elementas ir iešmas(jei yra) bei ventiliatorius. Šis funkci
LT35• Spauskite mygtuką vvvvv, tada mygtukus „-“ ir „+“.Taip nustatysite tikslų laiką. Kad reikšmės didėtųgreičiau, nuspaustą mygtuką palaikykite.Reik
36LTO6. 4 sekundės nuo mygtukų atleidimo ekranepasirodys dabartinis laikas (pvz., 10.00) ir raidė A(AUTO).PŠiame taške orkaitė užprogramuota automatiš
LT37Maisto gaminimo režimai Maistas Svoris (kg) Grotelių padėtis Pakaitinimo laikas (min.) Rekomenduojama procedūra Kepimo laikas (minutėmis) Konvekci
38LT! Prietaisas sukurtas ir pagamintas laikantistarptautinių saugumo standartų.Šie įspėjimai pateikiami saugumo sumetimais, juosreikia atidžiai pers
LT39Prietaiso ijungimasPrieš atlikdami bet kokius darbus, prietaisą atjunkitenuo maitinimo šaltinio.Prietaiso valymas! Nenaudokite braižančių ar ėsdi
4GB• Is easy to inspect along its whole length so thatits condition may be checked.• Is shorter than 1500 mm.• Fits firmly into place at both ends, wh
LVEnglish, 1LVIталiиська,14GBEesti keeles, 53LTLatviešu,40Lietuviu;27ETUAKN3G76SA/EULietođanas instrukcijaPLÎTSSatursUzstâdîđana 41-33Novietođana un l
LV41! Pirms sâkat lietot jauno iekârtu, lűdzu, rűpîgiizlasiet đo instrukciju brođűru. Tajâ ir svarîgainformâcija par drođu ierîces ierîkođanu un lieto
42LVHOOD420Min.min. 650 mm. with hoodmin. 700 mm. without hoodmm.600Min. mm.420Min. mm.• Aiz plîts nedrîkstierîkot ţalűzijas –ţalűzijâm jâbűt vismaz2
LV43! Ja viena vai vairâkas no đîm prasîbâm netiek pildîtasvai ja plîts ir jâierîko atbilstođi apstâkďiem, kasuzskaitîti 2. klases 1. apakđklases ie
44LV TEHNISKĀS SPECIFIKĀCIJAS Izmēri (ar izvelkamajām vadotnēm) platums 39 cm augstums 34 cm dziļums 41 cm Tilpums (ar izvelkamajām vadotnēm) 54 l
LV45Vispariga informacijaVadibas panelisDEGĻAvadības slēdžiSELEKTORAslēdzisTERMOSTATAindikatora gaismaTERMOSTATAslēdzisElektroniskaisgatavošanasprogra
46LVPlits virsmas lietošanaDeglu iedegšanaKatram DEGLA grozamajam sledzim ir pilns aplis, uzkura noradits attieciga degla liesmas stiprums.Lai ied
LV47(tela galas un liellopu galas steiki, filejas un antrekoti). Šajaediena gatavošanas režima tiek paterets ierobežotsenergijas daudzums, un tas ir l
48LV* Only available in certain models.pec tam spiediet pogas "-" un "+". Lai atri skaitituuz priekšu, nospiediet un turiet no
LV49.5. Cetru sekunžu laika pec šis pogas nospiešanasregulejiet ediena gatavošanas laiku, spiežot pogas "+"un "-". Piemeram, ja
GB5SSRAWARNING! The glass lid can break in ifit is heated up. Turn off all the burnersand the electric plates before closingthe lid. *Applies to the m
50LVĒdiena gatavošanas režīmi Pārtikas produkti Svars (kg) Plaukta pozīcija Sākotnējās sildīšanas laiks (minūtes) Ieteicamā temperatūra Gatavošanas l
LV51! Đî ierîce ir projektçta un raţota saskaňâ arstarptautiskajiem drođîbas standartiem.Drođîbas apsvçrumu dçď ir sniegti turpmâk minçtiebrîdinâjumi,
52LVIerîces izslçgđanaPirms tehniskâs apkopes vai tîrîđanas sâkđanas ierîce irjâatvieno no elektrotîkla.Ierîces tîrîđana! Nedrîkst lietot abrazîvus va
ETSisukordPaigaldamine, 54-57Paigutamine ja loodimineElektriühendusedGaasiühendusPliidi reguleerimine erinevat tüüpi gaasidegakasutamiseksTehnilised
54ETPaigaldamine! Enne uue seadme kasutama hakkamist lugegekasutusjuhend pőhjalikult läbi. See sisaldab olulistteavet seadme ohutu paigaldamise
ET55HOOD420Min.min. 650 mm. with hoodmin. 700 mm. without hoodmm.600Min. mm.420Min. mm.• ärge pange kardinaidpliidi taha. Kardinadpeavad jääma vähemal
56ET!Kui kas või ühte neist ülaltoodud nõuetest ei olevõimalik täita või kui pliit paigaldatakse vastavalt 2.klassi 1. alamklassi (kahe kapi vahele pa
ET57 TEHNILISED ANDMED Mõõdud (väljatõmmatud siinidega) laius 39 cm kõrgus 34 cm sügavus 41 cm Maht (väljatõmmatud siinidega) 54 l Alumise panipai
58ETÜlevaadeJuhtpaneelPÕLETITEreguleernupudVALIKUNUPPTERMOSTAADInäidikutuliTERMOSTAADINUPPKüpsetamiseelektroonilineprogrammeerija*TAIMERINUPPKÜPSETUSA
ET59Pliidi kasutamineGaasipőletite süütamineIgal PŐLETINUPUL on täisring, mis näitab vastavapőleti leegi tugevust.Pőleti süütamiseks:1. Pange pőleti
6GBDescriptionof the applianceOverall viewControl panel* Only available in certain models. BURNER control knobsSELECTORknobTHERMOSTATindicator lightTH
60ETpinnale peab mőjuma kőrge temperatuur (vasika- jaloomalihapraad, filee, antrekoot).Sellesküpsetusrežiimis tarbitakse piiratud koguses energi
ET61Taimeri funktsioonSelle funktsiooni aktiveerimiseks vajutage nupp nnnnnalla. Seejärel kuvatakse ekraanile sümbol nnnnn. Iga kordkui vajutate nup
62ETKohese küpsetusaja seadmineJärgige ülaltoodud juhiseid küpsetusaja seadmiseks(punktid 1-3).! Kui näidikul kuvatakse täht A, siis on AUTOreži
ET63Küpsetusrežiimid Toit Kaal (kg) Resti asend Eelsoojendusaeg (min) Soovituslik temperatuur Valmistamisaeg (min) Konvektsioonirežiim Pardiliha Vas
64ETSelle seadme välja töötamisel ja tootmisel on järgitudrahvusvahelisi ohutusstandardeid.Ohutuse tagamiseks lugege järgnevad ohutusnőudedhoolikalt l
ET65HooldusSeadme välja lülitamineEnne mis tahes hooldus- vői puhastustööde tegemistühendage seade vooluvőrgust välja.Seadme puhastamine! Ärge kasutag
66ET
68ET05/2011 - 195092475.00XEROX FABRIANO
GB7Start-up and useUsing the hobLighting the burnersFor each BURNER knob there is a full ring showingthe strength of the flame for the relevant burner
8GBenergy and is ideal for grilling Place the food in the centreof the rack, as it will not be cooked properly if it is placedin the corners.DOUBLE G
GB9* Only available in certain models.repeating the above process.Timer featureThis function may be accessed by pressing the nnnnnbutton, after which
Comments to this Manuals