CE6VP6 UCE6VP6 X UContentsInstallation, 2-3Positioning and levellingElectrical connectionTechnical dataDescription of the appliance, 4Overall view
10GBUsing the glass ceram ic hob The glue applied on the gaskets leaves traces ofgrease on the glass. Before using the appliance, werecommend you
GB11Precautions and tips This appliance has been designed and manufactured incompliance with international safety standards.The following warnings ar
12GBSwitching the appliance offDisconnect your appliance from the electricity supplybefore carrying out any work on it.Cleaning the appliance Nev
GB13Assembling the sliding rack kitTo assemble the sliding racks:1. Remove the twoframes, lifting themaway from the spacersA (see figure).2. C
PLKUCHENKA I PIEKARNIKSpis treciInstalacja, 15-16Ustawienie i wypoziomowaniePod³¹czenie do sieci elektrycznejTabela charakterystykOpis urz¹dzenia, 1
15PL Nale¿y zachowaæ niniejsz¹ instrukcjê, aby móc zniej korzystaæ w ka¿dej chwili. W przypadkusprzeda¿y, odst¹pienia lub przeniesienia urz¹dzenia
16PL zamocowaæ przewód zasilaj¹cy w odpowiednimzacisku i zamkn¹æ pokrywê.Pod³¹czenie przewodu zasilaj¹cego do sieci.Zamocowaæ na przewodzie znorm
17PLOpis urz¹dzeniaWidok ogólnyPanel kontrolnyPanel kontrolnyPoziom RUSZT Poziom BRYTFANNAPROWADNICEślizgu półekpozycja 3pozycja 2pozycja 1Płyta grzej
18PLUruchomienie i u¿ytkowanie Przy pierwszym w³¹czeniu nale¿y uruchomiæ pustypiekarnik na przynajmniej jedn¹ godzinê, ztermostatem ustawionym na ma
19PLProgramy pieczenia Dla wszystkich programów mo¿liwe jest ustawienietemperatury w zakresie od 50 °C do MAX, zwyj¹tkiem: GRILL (zaleca siê ustawi
2GB Before operating your new appliance please readthis instruction booklet carefully. It contains importantinformation concerning the safe installat
20PLPraktyczne porady dotycz¹ce pieczenia Podczas pieczenia z wentylatorem nie u¿ywaæpoziomów 1 i 5: gor¹ce powietrze dzia³a na niebezporednio, c
21PLProgramowanie czasu trwania pieczenia znatychmiastowym rozpoczêciemPostêpowaæ wed³ug procedury programowania czasupieczenia opisanej powy¿ej
22PLTabela pieczenia w piekarnikuProgramy Potrawy Waga (kg) Pozycja pó³ek Wstêpne podgrzewanie (minuty) Zalecana temperatura Czas trwania gotowania (m
23PLU¿ytkowanie p³yty grzejnej ze szk³aceramicznego Klej stosowany do uszczelnieñ pozostawia na szklet³uste plamy. Przed przyst¹pieniem do eksploa
24PLZalecenia i rodki ostro¿noci Urz¹dzenie zosta³o zaprojektowane i wyprodukowanezgodnie z miêdzynarodowymi normami bezpieczeñstwa.Poni¿sze zalece
25PLOd³¹czenie pr¹du elektrycznegoPrzed ka¿d¹ czynnoci¹ od³¹czyæ urz¹dzenie od siecizasilania elektrycznego.Czyszczenie piekarnika Do czyszczenia
26PLMonta¿ zestawu prowadnic lizgowychAby zamontowaæ prowadnice lizgowe:1. Nale¿y zdj¹æ obieramy, wyjmuj¹c je zrozpórek A (patrzrysunek).2. Wybraæ p
27PL
28PL11/2006 - 195057681.01
GB3TECHNICAL DATA Oven dimensions (HxWxD) 32x43,5x40 cm Volume 56 l Useful measurements relating to the oven compartment width 42 cm depth 44 cm heigh
4GBDescription of the applianceOverall viewControl panelTHERMOSTATknobACTIVE HOTPLATEindicator lightELECTRIC HOTPLATEcontrol knobsSELECTORknobTHERMOST
GB5Start-up and use The first time you use your appliance, heat theempty oven with its door closed at its maximumtemperature for at least hal
6GBCooking modes! A temperature value can be set for all cookingmodes between 50°C and Max, except for BARBECUE (recommended: set only to MAXpow
GB7Practical cooking advice! Do not place racks in position 1 and 5 during fan-assisted cooking. Excessive direct heat can burntemperature sens
8GBSetting the cooking time with an immediate startFollow the above procedure for setting the cooking time(points 1-3). When the letter A appears, t
GB9Oven cooking advice tableCooking modes Foods Weight (in kg) Rack Position Pre-heating time (minutes) Recommended temperature Cooking time (minutes
Comments to this Manuals