Indesit FX 34.2 XA L Instruction for Use

Browse online or download Instruction for Use for Ovens Indesit FX 34.2 XA L. Indesit FX 34.2 XA L Instruction for Use User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 56
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
IT
FORNO
FX 34.2 L
FX 34.2 XA L
Sommario
Installazione, 2-3
Posizionamento
Collegamento elettrico
Targhetta caratteristiche
Descrizione dellapparecchio, 4
Vista dinsieme
Pannello di controllo
Display
Avvio e utilizzo, 5
Modalità DEMO
Impostare lorologio
Imposta il contaminuti
Avviare il forno
Programmi, 6-8
Programmi di cottura
Programmare la cottura
Consigli pratici di cottura
Tabella cottura
Precauzioni e consigli, 9
Sicurezza generale
Smaltimento
Risparmiare e rispettare lambiente
Manutenzione e cura, 10
Escludere la corrente elettrica
Pulire lapparecchio
Pulire la porta
Sostituire la lampadina
Assistenza, 11
Assistenza attiva 7 giorni su 7
Italiano, 1 Français, 23
Nederlands,
34
Deutsch, 45
English,12
GB
IT
FR
NL DE
Istruzioni per luso
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Summary of Contents

Page 1 - Istruzioni per luso

ITFORNOFX 34.2 LFX 34.2 XA LSommarioInstallazione, 2-3PosizionamentoCollegamento elettricoTarghetta caratteristicheDescrizione dellapparecchio, 4Vist

Page 2 - Installazione

10ITEscludere la corrente elettricaPrima di ogni operazione isolare lapparecchio dallarete di alimentazione elettrica.Pulire lapparecchio Le parti

Page 3 - Collegamento elettrico

IT11Attenzione:Lapparecchio è dotato di un sistema di diagnostica automatica che consente di rilevare eventualimalfunzionamenti. Questi vengono comun

Page 4 - Descrizione

FX 34.2 LFX 34.2 XA LContentsInstallation, 13-14PositioningElectrical connectionData plateDescription of the appliance, 15Overall viewControl panelDis

Page 5 - Avvio e utilizzo

GB! Before operating your new appliance please readthis instruction booklet carefully. It containsimportant information concerning the safe operation,

Page 6 - Programmi

14GBElectrical connection! Ovens equipped with a three-pole power supplycable are designed to operate with alternatingcurrent at the voltage and frequ

Page 7 - Consigli pratici di cottura

GBControl panelGRILLDRIPPING PANGUIDES for the sliding racksposition 5position 4position 3position 2position 1Descriptionof the applianceOverall viewC

Page 8 - Tabella cottura

16GB! The first time you use your appliance, heat theempty oven with its door closed at its maximumtemperature for at least half an hour. Ensure that

Page 9 - Precauzioni e consigli

GBCooking modes! All cooking modes have a default cookingtemperature which may be adjusted manuallybetween 40°C and 250°C as desired.DEFROST modeUsing

Page 10 - Manutenzione e cura

18GBProgramming cooking! A cooking mode must be selected beforeprogramming can take place.Programming the durationTo set the duration of a cooking mod

Page 11 - Assistenza

GBCooking advice table! The cooking programmes have default cooking temperatures.Cooking mode Cooking recommended for …Oventray onrackGrid 1 onrackGri

Page 12 - Operating Instructions

2IT! È importante conservare questo libretto per poterloconsultare in ogni momento. In caso di vendita, dicessione o di trasloco, assicurarsi che rest

Page 13 - Installation

20GBPrecautions and tips! This appliance has been designed andmanufactured in compliance with international safetystandards. The following warnings ar

Page 14 - Electrical connection

GBSwitching the appliance offDisconnect your appliance from the electricitysupply before carrying out any work on it.Cleaning the appliance The stain

Page 15 - Description

22GBWarning:The appliance is fitted with an automatic diagnostic system which detects any malfunctions. Malfunctions aredisplayed by messages of the f

Page 16 - Start-up and use

FX 34.2 LFX 34.2 XA LSommaireInstallation, 24-25PositionnementRaccordement électriquePlaque signalétiqueDescription de lappareil, 26Vue densembleTab

Page 17 - Cooking modes

24FR! Conserver ce mode demploi pour pouvoir le consulterà tout moment. En cas de vente, de cession ou dedéménagement, veiller à ce quil suive lapp

Page 18 - Practical cooking advice

FRRaccordement électrique!Les fours munis dun câble dalimentation tripolairesont prévus pour un fonctionnement au courantalternatif à la tension et

Page 19 - Cooking advice table

26FRTableau de bordSupport GRILLESupport LECHEFRITEGLISSIERES de coulissementniveau 5niveau 4niveau 3niveau 2niveau 1Descriptionde lappareilVue dens

Page 20 - Precautions and tips

FR! Lors de son premier allumage, faire fonctionner lefour à vide, porte fermée, pendant au moins uneheure en réglant la température à son maximum.Pui

Page 21 - Care and maintenance

28FRProgrammes de cuisson! Tous les programmes ont une température decuisson présélectionnée. Il est possible de la réglermanuellement, entre 40°C et

Page 22 - Assistance

FRComment programmer une cuisson! La programmation nest possible quaprès avoirsélectionné un programme de cuisson.Programmer la duréePour sélectionn

Page 23 - Mode demploi

IT3Collegamento elettrico! I forni dotati di cavo di alimentazione tripolare sonopredisposti per il funzionamento con correntealternata, con tensione

Page 24

30FRTableau de cuisson! Les programmes de cuisson ont des températures de cuisson prédéfinies.Fonction Cuisson recommandée pour …NiveauplateauémailléN

Page 25 - Raccordement électrique

FRPrécautions et conseils! Cet appareil a été conçu et fabriqué conformémentaux normes internationales de sécurité. Ces conseilssont fournis pour des

Page 26

32FRMise hors tensionAvant toute opération de nettoyage ou dentretiencouper lalimentation électrique de lappareil.Nettoyage de lappareil Nettoyer

Page 27 - Mise en marche et

FRAttention :Lappareil monte un système dautotest qui permet de détecter toute anomalie de fonctionnement. Cesanomalies sont affichées sous la forme

Page 28 - Programmes

FX 34.2 LFX 34.2 XA LInhoudInstallatie, 35-36PlaatsingElektrische aansluitingTypeplaatjeBeschrijving van het apparaat, 37AanzichttekeningBedieningspan

Page 29 - Conseils de cuisson

NL! Bewaar dit boekje zorgvuldig voor eventueleraadpleging in de toekomst. Wanneer u het productweggeeft, verkoopt, of wanneer u verhuist, dient udit

Page 30 - Tableau de cuisson

36NLElektrische aansluiting! De ovens met driepolige voedingskabelfunctioneren met de wisselstroom, spanning enfrequentie die aangegeven staan op het

Page 31 - Précautions et conseils

NLBedieningspaneelRooster GRILLRooster LEKPLAATGLEUVEN om roosters in teschuivenpositie 5positie 4positie 3positie 2positie 1Beschrijvingvan het appar

Page 32 - Nettoyage et entretien

38NL! Wij raden u aan bij het eerste gebruik de ovenminstens een uur leeg te laten functioneren, opmaximum temperatuur en met de deur dicht. Nadatu de

Page 33

NLKookprogrammas! Alle programmas hebben een vooringesteldekooktemperatuur. Deze kan handmatig wordenaangepast,en naar wens worden ingesteld tussen

Page 34 - Gebruiksaanwijzingen

4ITPannello di controlloRipiano GRIGLIARipiano LECCARDAGUIDE di scorrimento dei ripianiposizione 5posizione 4posizione 3posizione 2posizione 1Descrizi

Page 35 - Installatie

40NLDe bereiding programmeren! De programmering is alleen mogelijk wanneer eenkookprogramma is geselecteerd.De duur programmerenOm de duur van de bere

Page 36 - Elektrische aansluiting

NLKooktabel! De kookprogrammas hebben een vooringestelde kooktemperatuur.Functie Aanbevolen bereiding voor …NiveaubakplaatNiveaurooster 1Niveaurooste

Page 37 - Beschrijving

42NLVoorzorgsmaatregelen en advies! Dit apparaat is ontworpen en vervaardigd volgensde geldende internationale veiligheidsvoorschriften.Deze aanwijzin

Page 38 - Starten en gebruik

NLDe elektrische stroom afsluitenSluit altijd eerst de stroom af voordat u tot enigehandeling overgaat.Reinigen van het apparaat De buitenkant, dus z

Page 39 - Programmas

44NLBelangrijk:Het apparaat is voorzien van een automatisch diagnostisch systeem dat eventuele storingen opspoort. Dezekunt u op het display aflezen m

Page 40 - Praktische kooktips

FX 34.2 LFX 34.2 XA LInhaltsverzeichnisInstallation, 46-47AufstellungElektroanschlussTypenschildBeschreibung des Gerätes, 48GeräteansichtBedienfeldDis

Page 41 - Kooktabel

46DE! Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung bittesorgfältig auf, damit Sie sie jederzeit zu Rate ziehenkönnen. Sorgen Sie dafür, dass sie im Falle ei

Page 42 - Afvalverwijdering

DEElektroanschluss! Die mit einem Dreileiterkabel ausgerüstetenBacköfen sind für den Betrieb mit Wechselstrom beider auf dem Typenschild (befindlich a

Page 43 - Onderhoud en verzorging

48DEBedienfeldEinschub BACKOFENROSTEinschub FETTPFANNEGLEITFÜHRUNGEN für die EinschübeEinschubhöhe 5Einschubhöhe 4Einschubhöhe 3Einschubhöhe 2Einschub

Page 44 - Servicedienst

DE! Bei erstmaliger Inbetriebnahme sollte der leereBackofen für etwa eine Stunde bei Höchsttemperaturund geschlossener Backofentür in Betriebgenommen

Page 45 - Bedienungsanleitung

IT5! Alla prima accensione fare funzionare il forno a vuotoper almeno unora con il termostato al massimo e aporta chiusa. Poi spegnere, aprire la por

Page 46

50DEGarprogramme! Für alle Programme ist eine Gartemperaturvoreingestellt. Diese kann von Hand auf einenbeliebigen Wert zwischen 40°C und 250°C veränd

Page 47 - Elektroanschluss

DEGarzeit-Programmierung! Die Programmierung ist nur nach Auswahl einesGarprogramms möglich.Programmierung der Garzeit-DauerZur Einstellung der Garzei

Page 48 - Beschreibung

52DEBack-/Brattabelle! Bei den Garprogrammen sind die Gartemperaturen voreingestellt.Funktion Empfohlener Garvorgang für ...EinschubhöheFettpfanne/Bac

Page 49 - Gebrauch

DEVorsichtsmaßregeln und Hinweise! Das Gerät wurde entsprechend den internationalenSicherheitsvorschriften entworfen und gebaut.Nachstehende Hinweise

Page 50 - Programme

54DEAbschalten des Gerätes vom StromnetzVor jeder Reinigung und Pflege ist das Gerät vomStromnetz zu trennen.Reinigung des Gerätes Die emaillierten o

Page 51 - Praktische Back-/Brathinweise

DEAchtung:Das Gerät ist mit einem Diagnose-System ausgestattet, dank dessen eventuelle Betriebsstörungen erfasstwerden können. Diese werden auf dem Di

Page 52 - Back-/Brattabelle

56DE04/2006 - 195057328.00XEROX BUSINESS SERVICES

Page 53 - Entsorgung

6ITProgrammi di cottura! Tutti i programmi hanno una temperatura di cotturapreimpostata. Essa può essere regolata manualmente,impostandola a piacere t

Page 54 - Reinigung und Pflege

IT7Programmare la cottura! La programmazione è possibile solo dopo averselezionato un programma di cottura.Programmare la durataPer impostare la durat

Page 55 - Kundendienst

8ITTabella cottura! I programmi di cottura hanno le temperature di cottura preimpostata.Funzione Cottura raccomandata per …LivelloleccardaLivellogrigl

Page 56 - XEROX BUSINESS SERVICES

IT9! Lapparecchio è stato progettato e costruito inconformità alle norme internazionali di sicurezza.Queste avvertenze sono fornite per ragioni disic

Comments to this Manuals

No comments