CucinaInstallazione e usoCookerInstallation and useÊóõoííaÿ ïëèòàÓñòàíîâêà è ïîëüçîâàíèåK6 G20/R
10Bruciatore ø Diametro recipienti (cm)Rapido (R) 24 – 26Semi Rapido (S) 16 – 20Ausiliario (A) 10 – 14N.B. Sui modelli dotati di griglietta di riduzio
11Consigli pratici per la cottura al fornoCibi da cucinare Peso(Kg)Posizione deiripiani dal basso.Temperatura(°C)Preriscaldamento(min.)Durata dellacot
12Manutenzione ordinaria e pulizia della cucinaPrima di ogni operazione disinserire elettricamentela cucina. Per una lunga durata della cucina è indis
13Important1This appliance is intended for nonprofessional use withinthe home.2 These instructions are only for those countries whosesymbols appear in
14InstallationThe following instructions should be read by a qualifiedtechnician to ensure that the appliance is installed, regu-lated and serviced co
15c) If the hood is installed below a wall cabinet, the lattermust be at least 700 mm (millimetres) above the sur-face of the hob. Cabinets installed
16c) Minimum regulation of the hob burners:•Turn the tap to minimum;• Remove the knob and adjust the regulation screw, whichis positioned in or next t
17Burner and Nozzle CharacteristicsTable 1 Liquid Gas Natural GasBurner Diameter(mm)Thermal PowerkW (p.c.s.*)By-Pass1/100Nozzle1/100Flow*g/hNozzle1/10
18Cooker with Gas OvenDA Tray for Catching OverflowsC Gas BurnerD Instantaneous Electronic Lighting DeviceE Top GrateF Control PanelG Adjustable Feet
19The Various Features of the CookerThe various functions featured with the oven are control-led using the knobs and buttons on the control panel.Cont
Cucina con forno gasIstruzioni per l'installazione e l'uso 3Cooker with gas ovenInstructions for installation and use 13Ïëèòà ñ ãàçîâîé äóõî
20Practical Cooking AdviceThe oven offers a wide range of alternatives which allowyou to cook any type of food in the best possible way. Withtime you
21Practical Cooking Advice for the OvenFood to be cookedWt.(Kg)Cooking positionof shelves frombottomTemperature(°C)Pre-heating time(min)Cooking time(m
22Routine Maintenance and CleaningBefore each operation, disconnect the appliance fromthe electrical power supply. To ensure that the appli-ance lasts
231 Äàííûå èíñòðóêöèè îòíîñÿòñÿ òîëüêî ê ñòðàíàì,îáîçíà÷åíèÿ êîòîðûõ ïðèâåäåíû â ðóêîâîäñòâå è íàçàâîäñêîé òàáëè÷êå èçäåëèÿ.2 Äàííîå èçäåëèå ïðåäíàçíà
24Èíñòðóêöèè ïî ìîíòàæóÏðèâåäåííûå íèæå èíñòðóêöèè ïðåäíàçíà÷åíû äëÿêâàëèôèöèðîâàííûõ ìîíòàæíèêîâ äëÿ íàèáîëååïðàâèëüíîãî âûïîëíåíèÿ ìîíòàæà, ðåãóëÿöè
25ïàíåëè, äîëæíû íàõîäèòüñÿ íà ðàññòîÿíèå íå ìåíåå 600ìì îò êðàÿ âàðî÷íîé ïàíåëè.b) Âûòÿæêà äîëæíà áûòü óñòàíîâëåíà â ñîîòâåòñòâèè ñðóêîâîäñòâîì ïî ýê
26a) Çàìåíèòå èìåþùèéñÿ øòóöåð íà äðóãîé, èç óïàêîâêè«âñïîìîãàòåëüíûå ïðèíàäëåæíîñòè ê êóõîííîé ïëèòå».Âíèìàíèå: Íà øòóöåðå äëÿ ñæèæåííîãî ãàçà ïðîøòà
27Ïðèìå÷àíèåÅñëè äàâëåíèå èñïîëüçóåìîãî ãàçà îòëè÷àåòñÿ îòïðåäóñìîòðåííîãî äàâëåíèÿ (èëè âàðüèðóåò), íåîáõîäèìîóñòàíîâèòü íà ïèòàþùåì ãàçîïðîâîäå ñîîò
28Òåõíè÷åñêèå õàðàêòåðèñòèêèÐàáî÷èå ãàáàðèòíûå ðàçìåðû äóõîâîãî øêàôà:øèðèíà 43 cìãëóáèíà 43 cìâûñîòà 30,5 ñì.Ðàáî÷àÿ ¸ìêîñòü äóõîâîãî øêàôà:56 ëèòðîâ
29Ðàçíûå ôóíêöèè êóõîííîé ïëèòûÂûáîð ðàçëè÷íûõ ôóíêöèé êóõîííîé ïëèòû ïðîèçâîäèòñÿïðè ïîìîùè ðóêîÿòîê è ðåãóëÿòîðîâ, ðàñïîëîæåííûõ íàïàíåëè óïðàâëåíèÿ
3Avvertenze1 Questo apparecchio è stato concepito per un uso di tipo non profes-sionale all’interno di abitazione.2 Queste istruzioni sono valide solo
30 èñïîëüçóéòå ïîñóäó òîëüêî ñ ïëîñêèì äíîì. â ìîìåíò çàêèïàíèÿ ïîâåðíèòå ðóêîÿòêó ïëèòû âïîëîæåíèå ìàëîãî ïëàìåíè. âñåãäà èñïîëüçóéòå ïîñóäó ñ êðû
31Ïåðåä íà÷àëîì êàêîé-ëèáî îïåðàöèè îòñîåäèíèòåêóõîííóþ ïëèòó îò ñåòè ýëåêòðîïèòàíèÿ. Äëÿäëèòåëüíîãî ñðîêà ñëóæáû êóõîííîé ïëèòû âàæíîðåãóëÿðíî ïðîèçâ
32Ïðàêòè÷åñêèå ñîâåòû ïî ïðèãîòîâëåíèþ áëþä â äóõîâîì øêàôóÏðèãîòàâëèâàåìûéïðîäóêòÂåñ (êã) Ðàñïîëîæåíèå íàóðîâíÿõ äóõîâêèñíèçó ââåðõÒåìïåðàòóðà(°C)Âðå
33
Cucina con forno gas e grill elettrico (Russia)04/04 - 195043702.00Merloni ElettrodomesticiViale Aristide Merloni 4760044 FabrianoItalyTel +39 0732 6
4InstallazioneLe istruzioni che seguono sono rivolte all’installatore qualifi-cato affinchè compia le operazioni di installazione regolazionee manuten
5c) Allorchè la cucina venga installata sotto un pensile, que-st’ultimo dovrà mantenere una distanza minima dal pia-no di 700 mm (millimetri). I mobil
6c) Regolazione minimi dei bruciatori del piano:• portare il rubinetto sulla posizione di minimo;• togliere la manopola ed agire sulla vite di regolaz
7Caratteristiche dei bruciatori ed ugelliTabella 1 Gas liquido Gas naturaleBruciatore Diametro(mm)Potenza termicakW (p.c.s.*)By-pass1/100Ugello1/100Po
8La cucina con forno gasDA Piano di contenimento eventuali trabocchiC Bruciatore a gasD Dispositivo di accensione istantanea elettronicaE Griglia del
9Le diverse funzioni presenti nella cucinaLa selezione delle varie funzioni presenti nella cucina avvie-ne agendo sui dispositivi ed organi di comando
Comments to this Manuals